알라딘서재

말꽃 짓는 책숲, 숲노래

숲노래 우리말

겹말 손질 2573 : 넘버원 온리원



넘버원 또는 온리원 같은 게

→ 꼭두나 첫째가

→ 높거나 반짝이지

→ 빛나거나 훌륭하지


넘버원(number one) : 첫째나 으뜸. 또는 그런 사람이나 물건

number one : 1. 최고 2. (어느 한 주 동안의) 1위 곡[음반] 3. 자기 자신 4. (어린아이의 말로) 쉬[오줌]

온리원 : x

only one : [두운] 단 하나, 유일한 것, 하나뿐인 사람

the only one : x



  영어로 ‘넘버원’이나 ‘온리원’은 ‘하나’를 가리키되, 오직 하나이거나 더없이 하나이거나 가장 높이 손꼽을 하나를 콕 짚습니다. 두 영어는 쓰임새가 조금 다르기는 하되, 이 보기글마냥 “넘버원 또는 온리원 같은 게”처럼 쓰면 어쩐지 엉성하고 얄궂습니다. “으뜸이거나 첫째이지”로 손볼 만하기도 하되, “높거나 반짝이지”라든지 “빛나거나 훌륭하지”처럼 손보면 한결 나아요. “대단하거나 뛰어나지”나 “놀랍거나 엄청나지”로 손보아도 되고요. ㅍㄹㄴ



넘버원 또는 온리원 같은 게 전혀 아닌 것입니다

→ 꼭두나 첫째가 아주 아닙니다

→ 높거나 반짝이지 않습니다

→ 빛나거나 훌륭하지 않습니다

《문학상 수상을 축하합니다》(도코 고지 외/송태욱 옮김, 현암사, 2017) 6쪽


  • 댓글쓰기
  • 좋아요
  • 공유하기
  • 찜하기
로그인 l PC버전 l 전체 메뉴 l 나의 서재