샘에게 보내는 편지
대니얼 고틀립 지음, 이문재.김명희 옮김 / 문학동네 / 2007년 9월
평점 :
절판


샘에게 주는 편지 속에서 나 역시 느끼는 바가 많이 있었습니다.

먼저 이 책을 쓴 대니얼 고틀립 박사, 바로 샘의 할아버지에 대해서 생각을 해봤습니다. 고등학교 시절 겪었던 학습장애. 우리들이었다면 고교시절 학습장애가 미래에 있어 얼마나 심각한 결과를 끼쳤을지요. 하지만 그것을 딛고 일어서 대학에 가 공부를 하고 심리학 박사학위를 받게 됩니다.

또한 그의 어린 시절 역시 평탄하고 화목하며 행복한 가정만은 아니였지요.  하지만 노력하여 성공을 거두고 또 행복한 결혼생활과 사회적 지위 아래 살아가는 33세의 젊은 나이에 또 한 번의 좌절을 맞게 됩니다.

바로 교통사고로 전신마비가 되었고, 아내와는 이혼을 하고 그 아내 역시 먼저 이 세상에서 떠나보내게 됩니다.

부모님도 누나도 이별을 고하고 오직 둘째 딸만이 있었는데, 그 딸이 낳은 손자가 자폐아였다니, 아마도 그 슬픔과 좌절이 이루말할 수 없었음을 추측해봅니다.

하지만 몇 번의 고비를 넘기고 슬픔을 참고 견딘 그는 사랑하는 손자 샘을 위해 편지를 쓰게 됩니다.
단순한 사랑의 메세지도 아니고 그렇다고 현재 샘이 읽을 수도 이해할 수도 없고 앞으로도 쉽게 이해할 수 없는 내용이지만 저는 꼭 샘이 나중에 그 편지를 읽을 수 있기를 바라고 있네요.

책 속에서 본 사진으로도 믿기 어려운데, 그 미소와 반짝이는 눈을 보며 믿기지 않았지요.
아마도 보통 사람의 주는 편지였다면, 이 책을 읽는 사람들도 받아들이고 마음으로 이해하기 힘들 수 있겠구나 싶지만, 죽음에서 기적적으로 살아나고 주위의 모든 사랑하는 사람을 다 떠나보낸 작가의 처지에서 샘에게 주는 이야기들은 그야말로 표현하기 힘든 애정이 담겨있음을 알 수 있답니다.

지금은 어린 샘. 이제 고작 8살이니 앞으로 살아갈 날이 훨씬 많은 샘에게 저 역시 멋진 격려를 해주고 싶습니다.
인생의 굴곡을 제법 겪었다고 생각했지만, 작가의 경험에 비춰보면 제 경우는 아무것도 아님을 깨달으며 생의 마지막까지 더욱 노력하고 사랑하며 지내야겠다는 생각도 하게 되는군요.

구구절절히 와닿는 인생의 철학들.
늘 마음에 새겨보렵니다  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뻔뻔유쾌 엄마표 영어교육 현명한 부모를 위한 10분 자녀교육 3
강은경 지음, 서현주 감수 / 주니어김영사 / 2007년 6월
평점 :
품절


영어. 집에서도 재미있게 할 수 있다는 멋진 아이디어들이 들어있는 책입니다.
영어에 관심이 많은데다 아이 교육도 있기에 눈에 번쩍 띈 책. 조그만 크기라서 그런지 읽는데에도 부담이 없으니 훨씬 좋더군요.

뻔뻔유쾌 엄마표 영어교육이란 말대로 책을 읽으면 영어를 가르칠 수 있다는 자신감이 생깁니다. 제가 있는 주위를 봐도 영어학원이 우후죽순처럼 많이 있고, 대부분의 학부모들 역시 영어교육을 학원에 내맡기고 있는 실정이지만, 그리 큰 효과가 없다고들 입을 모아 말을 합니다.

사실 일주일에 많게는 5일, 작게는 2-3일 영어학원에 가서 한 시간에서 한 시간 30분동안 영어를 하고 온 후 남은 시간은 모두 한국말로 사용하는 환경이니 영어가 크게 는다는 것이 쉽지 않은 게 분명하지요.

이 책에서는 영어 공부를 처음 시작하는 4세에서 초등 저학년을 위한 엄마들이 활용할 수 있는 여러 정보를 담았는데 크게 네 파트로 구성되어 있습니다.

처음 엄마표 엉어 공부를 위한 준비가 가장 마음에 듭니다.
영어 환경. 정말 얼마나 중요한지 잘 알고 있지만, 아직까지 우리나라에서 영어환경에 자연스럽게 노출이 되기란 쉽지 않지요.
엄마표 영어교육이 성공하기 위해서는 자연스럽게 영어를 접할 수 있는 이중 언어 환경을 만들어주는게 중요하며 그것을 위해 가정에서 어떻게 실천할 수 있는지에 대한 자세한 내용이 나오고 있습니다.

그 중에서도 하루 24시간 중 가장 함께 있는 엄마가 중요하다는 것을 알려줍니다. 여러 가족들과 책, 오디오, 비디오, 놀잇감이 있지만 그보다 엄마가 훨씬 더 중요하다는 것을 저 역시 실감하고 있으니까요.

영어 환경에 얼마나 노출을 하는가에 따라 아이의 영어도 달라질 수 있음을 공감합니다. 아이들이 어릴 때에는 영어 노래와 챈트로 처음 영어를 시작하는 것이 좋으며, 영어회화 역시 가정에서 아이와 놀이를 할 때, 잠을 자고 일어날 때, 목욕을 하고 밥을 먹을 때 자연스럽게 묻고 대답하고 할 수 있다면 자연스럽게 한국말을 배우듯이 할 수 있으리라 생각하지요.

한국말로 된 동화책에 흥미를 붙이듯 영어 역시 아이들의 연령과 발달, 흥미를 고려해 읽기를 서서히 시도하고, 다양한 영어 환경에 직접 참여해서 몸으로 체험하는 것도 좋은 일이기에 책에서는 여러 곳의 영어체험 교육의 장을 알려주고 있습니다.

영어 서점과 영어 교재들, 영어 관련 사이트에 대한 내용도 꼼꼼하게 들어있어 현재 이 책을 읽고 아이들에게 엄마표 영어 교육을 할 수 있도록 자신감을 주는 책.

보다 뻔뻔해질 필요가 있음을 주지시키고 아이들과 놀며 자연스럽게 배울 수 있도록, 또한 영어 교육의 기본적인 틀과 방법을 함께 제시하고 있어서 실용적인 책이란 생각이 들었습니다.

이제 영어교육, 문제 없다. 하고 외쳐보고 싶습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 를리외르 아저씨 쪽빛그림책 2
이세 히데코 지음, 김정화 옮김, 백순덕 감수 / 청어람미디어 / 2007년 9월
평점 :
장바구니담기


[나의 를리외르 아저씨]

아마도 이 책 덕분에 난 처음 [를리외르]란 직업을 알게 되었다. 요즘엔 책이 출판사에서 만들면알아서 척척 멋진 책으로 나오지만, 전에는 인쇄술이 발달이 되지 않았기에 아마도 를리외르란 직업을 가진 사람이 꽤 많이 있었을 것 같다.

지금도 있는 를리외르. 이 책은 그런 를리외르의 장인정신과 책을 사랑하고 아끼는 소녀의 마음을 조화시켜 멋진 동화로 탄생해놓은 듯 한다.

얼마나 많이 봤으면 너덜거리게 된 도감. 새로 사는 것이 싫어서 를리외르를 찾게 된 소녀 소피를 통해서 우리는 를리외르가 어떻게 책을 만드는지 뿐 아니라 책을 소중히 여기고 아끼는 마음을 함께 배우게 된 듯 하다.

고치고 다시 튼튼하게 제본할 때마다 책은 새 생명을 얻는 거란다.
아버지 손은 마법의 손이에요.

어느 새 를리외르 아저씨는 어린 시절 자신의 아버지 역시 를리외르 였을 때를 떠올려본다.

그러면서 또 를리외르는 자신의 어릴 적 아버지가 책을 아름답게 만드시는 모습을 보고 있을 때를 회상한다.

소피란 소녀를 통해 다시금 자신의 아버지가 자신에게 어떤 영향을 주었는지 돌아보고, 더욱 자신의 직업에 대해 자부심을 갖게 된다. 소피란 소녀 역시 요즘 같이 물질만능시대에 꼭 새로운 것이 절대로 좋은 것이 아님을 알게 해 준다.

새로 나온 식물도감이 무척이나 많지만 늘 자신이 본 책. 자신의 사랑이 가득 담겨있는 식물도감은 를리외르의 손에 거쳐 두 번 다시 뜯어지지 않는 튼튼하고 멋진 책이 된 것이다.

그 소녀는 커서 무엇이 되었을까? 책을 다 읽으면 알 수 있으리라.   


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

미셀 오슬로 감독의 두 영화 [키리쿠 키리쿠]. [프린스 앤 프린세스]

모두 우리 가족이 좋아하는 영화이다.

 

그런데 새로운 영화가 나왔다는 말을 들었다. [아주르와 아스마르]

그리고 영화에 이어서 [아주르와 아스마르]가 아이들이 읽을 수 있는 책으로도 나왔다는 말에

꼭 함께 읽자고 약속을 했다.

환상적인 그림이라 무척 기대가 되는 책이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나의 를리외르 아저씨 쪽빛그림책 2
이세 히데코 지음, 김정화 옮김, 백순덕 감수 / 청어람미디어 / 2007년 9월
평점 :
장바구니담기


[나의 를리외르 아저씨]

아마도 이 책 덕분에 난 처음 [를리외르]란 직업을 알게 되었다. 요즘엔 책이 출판사에서 만들면알아서 척척 멋진 책으로 나오지만, 전에는 인쇄술이 발달이 되지 않았기에 아마도 를리외르란 직업을 가진 사람이 꽤 많이 있었을 것 같다.

지금도 있는 를리외르.

이 책은 그런 를리외르의 장인정신과 책을 사랑하고 아끼는 소녀의 마음을 조화시켜 멋진 동화로 탄생해놓은 듯 한다.

얼마나 많이 봤으면 너덜거리게 된 도감.

새로 사는 것이 싫어서 를리외르를 찾게 된 소녀 소피를 통해서 우리는 를리외르가 어떻게 책을 만드는지 뿐 아니라 책을 소중히 여기고 아끼는 마음을 함께 배우게 된 듯 하다.

간혹 이야기가 중간 중간 끊기는 듯한 이야기 구성도 오히려 를리외르 아저씨와 소피의 일상의 모습인 듯한 생각이 어서 하나도 이상하지 않게 되었다.

고치고 다시 튼튼하게 제본할 때마다 책은 새 생명을 얻는 거란다.

아버지 손은 마법의 손이에요.

어느 새 를리외르 아저씨는 어린 시절 자신의 아버지 역시 를리외르 였을 때를 떠올려본다.

그러면서 또 를리외르는 자신의 어릴 적 아버지가 책을 아름답게 만드시는 모습을 보고 있을 때를 회상한다.

소피란 소녀를 통해 다시금 자신의 아버지가 자신에게 어떤 영향을 주었는지 돌아보고, 더욱 자신의 직업에 대해 자부심을 갖게 된다.

소피란 소녀 역시 요즘 같이 물질만능시대에 꼭 새로운 것이 절대로 좋은 것이 아님을 알게 해 준다.

새로 나온 식물도감이 무척이나 많지만 늘 자신이 본 책. 자신의 사랑이 가득 담겨있는 식물도감은 를리외르의 손에 거쳐 두 번 다시 뜯어지지 않는 튼튼하고 멋진 책이 된 것이다.

그 소녀는 커서 무엇이 되었을까?

책을 다 읽으면 알 수 있으리라. 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo