오늘도 플라스틱을 먹었습니다 - 환경과학자가 경고하는 화학물질의 위험
롤프 할든 지음, 조용빈 옮김 / 한문화 / 2022년 7월
평점 :
장바구니담기


미국의 생물학자 레이철 카슨 (Rachel Carson, 1907~1964)은 “침묵의 봄 (원제 : The Silent Spring)”이라는 책을 통해 전 세계에 큰 충격을 안겨줍니다. 이 책은 살충제의 독성으로 인한 환경 파괴를 통해 새가 우리 곁에서 영원히 사라질 수도 있다는 메시지를 담고 있습니다. 어느 정도 세월이 지난 이후 이 책에 대한 많은 비판이 있기도 했지만 당시 환경 파괴, 그리고 문명의 소산인 화학물질이 인간을 포함한 생명체와 환경에 부정적 영향을 끼칠 수 있다는 사실에 대해 무지했던 많은 사람들을 일깨운 시대의 책이었습니다. 


하지만 우리는 지금도 그 무지 속에 살고 있습니다. 가습제 살균제의 유해함을 숨긴 기업들에 속았으며 일회용 여성용품에서는 발암물질이 발견되고, 침대에서는 라돈이라는 방사성 물질이 발견되기도 했습니다. 어떤 것은 사실로 밝혀졌고, 어떤 것들은 해프닝으로 끝나기도 했습니다. 

하지만 이러한 사례에서 알 수 있는 분명한 것은 “침묵의 봄” 시대 이후에도 여전히 우리는 무지 속에 살아가고 있고 위험한 화학물질 속에 살아가고 있다는 점입니다. 


“오늘도 플라스틱을 먹었습니다 (랄프 할든 著, 조용빈 譯, 한문화, 원제 : Environment)”는 환경과학자인 저자가 인류 문명이 그동안 사용한 화학물질이 환경 오염에 미친 영향과 더불어 현대인의 삶과 건강에 미친 영향까지를 살펴보고 그 대안을 찾기 위한 지적 고민의 산물입니다.




“침묵의 봄”은 결국 레이철 카슨 사후 DDT 금지를 이끌어내며 승리를 거둔 듯 했습니다. 하지만 여전히 우리는 우리의 몸에, 그리고 지구 생태계에 여러 위험한 화학물질들이 머무르도록 허용하고 있습니다. 어떤 화학 물질은 아직 유해성이 밝혀지지 않은 것들도 있습니다. 하지만 많은 화학물질들은 불임, 유산, 알레르기, 알츠하이머, 암 등 다양한 위해를 끼친다고 알려져 있습니다. 

책에는 많은 사람들이 무심코 쓰고 버리는 콘탠트렌즈에 대한 이야기가 나옵니다. 렌즈는 하수도를 따라 흐르면서 입자 형태로 부스러져 결국 미세 플라스틱 조각으로 바뀝니다. 미세 플라스틱의 가장 큰 문제는 말그대로 ‘미세’하다는 점에 있습니다. 아주 작은 크기로 인해 환경과 생태계 속에서 순환한다는 것이지요. 결국 이 미세 플라스틱은 동물과 인간의 몸 속에 흘러들어 축적됩니다. 그리고 신경계를 교란할 것입니다. 


작년 겨울, 꿀벌이 대규모로 사라진 사건이 있었습니다. 농진청 조사에 따르면 40만개에 가까운 벌통에서 최대 80억 마리에 가까운 꿀벌이 사라졌다고 하는데 이유에 대한 많은 추측이 난무했습니다. 최근 기사를 보면 농약에 의한 영향일지도 모른다는 의견들이 주를 이루고 있습니다. 이런 기사를 보면서 우리는 여전히 ‘침묵의 봄’ 시대를 살아가고 있구나 하는 생각을 했습니다. 그리고 이 책, “오늘도 플라스틱을 먹었습니다”을 통해 지속 가능한 대안에 대한 고민도 할 수 있었습니다. 


#오늘도플라스틱을먹었습니다, #롤프할든, #조용빈, #한문화 #리뷰어스클럽


※ 출판사로부터 도서를 제공받아 직접 읽고 주관에 따라 서평을 작성하였습니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
풋 워크 - 242억 켤레의 욕망과 그 뒤에 숨겨진 것들
탠시 E. 호스킨스 지음, 김지선 옮김 / 소소의책 / 2022년 8월
평점 :
장바구니담기


신발을 비롯한 패션 상품을 리셀링(reselling, 轉賣)하는 모습은 이제 낯선 모습이 아닙니다. 힙한 브랜드의 신발은 신분의 상징이자, 욕망의 발현이 된 지 오래입니다. 수집욕과 과시욕을 자극하는 브랜드는 리셀을 부추기고 있습니다.



하지만 우리는 미국 ‘라이프’지에 실린 1996년의 한 사진을 기억하고 있습니다. 유명 스포츠 브랜드의 로고가 새겨진 축구공을 바느질하는 아이의 모습을 찍은 사진이었습니다. 시급 6센트, 하루에 10시간의 노동을 감내하던 아이였습니다. 20년이라는 시간이 훌쩍 지난 지금에는 좀더 나아진 세상이 되었을까요? 아닌 것 같습니다. 2020년 코로나가 한참 그 위세를 떨치고 있을 무렵, 인도 우타르프라데시주 아그라에서 신발공장에서 노예처럼 착취당하던 10~17세의 아동 노동자가 발견됩니다. 매를 맞아 울부 짖는 아이의 소리를 듣고 행인이 신고하여 겨우 구출할 수 있었다고 하지요. 이 아이들은 하루에 12~14시간 동안 신발 밑창을 붙이는 일을 하였다고 합니다. 이렇듯 시간이 흘러도 여전히 저임금의 불법 아동 노동 착취 관습은 바뀌지 않고 있습니다.



“풋 워크 (탠시 E. 호스킨스 著, 김지선 譯, 소소의책, 원제 : Foot Work: What Your Shoes Are Doing To The World)”는 제화 산업에 얽힌 다양한 이해관계와 현실을 보여주는 보기 드문 르포르타쥬라 할 수 있습니다.



1년에 생산되는 신발의 숫자는 무려 242억 켤레라고 합니다. 지구에 사는 모든 사람에게 무려 3켤레 이상 씩 돌아갈 수 있는 엄청난 양입니다. 하지만 자본은 평범한 일상품이자 필수품인 신발을 공정하게 누리게 가만 두지 않습니다. 단 한 켤레의 신발도 없어서 상처와 질병의 위험에 노출된 아이들이 넘쳐납니다. 어떤 사람은 단 한번도 신지 않는 신발을 여러 켤레를 가지고 있는 사람도 있습니다.



지금 고도로 발전한 과잉 생산 시대와 연결된 소비 자본주의 하에서의 제화 브랜드는 과잉 소비를 부추기고, 보다 싼 비용과 자원을 찾아 글로벌 공급 체계를 완성합니다. 이 뿐 아닙니다. 주주 혹은 투자자의 부의 확대를 위해, 즉 ‘돈’을 위해 인간성을 말살하고 정당한 대가를 주지 않습니다.


제화 산업을 통해 들여다 본 자본주의의 행태는 자못 충격적이기까지 합니다. 또한 매우 불편합니다. 하지만 알아야 합니다. 우리가 신고 있는 신발에는 필연적으로 발생하는 부의 불평등과 약탈, 착취가 바로 이 신발이 만들어지는 글로벌 프로세스에 고스란히 담겨 있다는 것을. 그리고 세계화와 자본주의 시스템의 어둡고 눈에 띄지 않는 모습이 도사리고 있다는 것을 말이지요.



이 책은 바로 그런 모습을 우리에게 적나라하게 보여주고 있습니다.






#풋워크, #탠시E호스킨스, #김지선, #소소의책, #리뷰어스클럽



※ 출판사로부터 도서를 제공받아 직접 읽고 주관에 따라 서평을 작성하였습니다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여성, 인종, 계급 Philos Feminism 2
앤절라 Y. 데이비스 지음, 황성원 옮김, 정희진 해제 / arte(아르테) / 2022년 9월
평점 :
장바구니담기


 “여성, 인종, 계급 (앤절라 Y. 데이비스 著, 황성원 譯, 정희진 解, 아르테, 원제 : Women, Race & Class)”의 표지에서 다소 낯선 저자 이름을 확인할 수 있습니다. 




앤절라 Y. 데이비스 (Angela Y. Davis). 그녀의 이력을 좇다 보면 당혹스러움을 감출 수 없습니다. 바로 그녀의 삶과 정체성이 그대로 드러난 제목이기 때문입니다. 아마도 여성에 대한, 인종에 대한, 계급에 대한 인문학적인 부드러운 접근을 생각하고 처음 책을 접했기 때문이 아닐까 하는 생각이 들었습니다. (아마도 제가 과문한 탓일 것입니다.)

앤절라 Y. 데이비스는 여성입니다. 그리고 앨라바마 주에서 아프리카계 미국인으로 태어났습니다. (앨라바마 주는 여전히 인종차별이 강한 주이며 심지어 여전히 흑백분리 조항이 주 헌법에 남아있다고 알려져 있습니다.) 또한 공산당원으로서 오랜 시간 동안 민권 운동을 이어왔습니다. 저자를 높이 평가하는 사람들은 마틴 루터 킹, 말콤 엑스와 더불어 인권 투쟁의 상징이 된 인물 중 하나로 손꼽기도 합니다. 하지만 그녀는 남성이 아니었고, 그리고 백인이 아니었습니다. 그렇기에 우리는 그녀의 이름을 이제서야 듣고 있는 것이 아닐까 합니다.   

  

 이 책의 흥미로운 점은, 인권 운동 혹은 민권 운동에 대한 역사를 다룬 책이지만, 그 이야기를 따라가다 보면 그대로 미국 현대사에 마주한다는 점입니다. 이 말은 곧 미국 현대사에서 흑인이나 여성 민권운동을 떼어놓고 볼 수 없다는 의미이기도 합니다.  민주주의의 정치적 실현을 위한 민권 운동이 주류였던 우리나라의 현대사와는 사뭇 다른 점이라 흥미롭게 다가왔습니다.


앤절라 Y. 데이비스가 이 책에서 말하고자 하는 바 중 어떤 내용은 와 닿지 않는 부분도 있을 것이고, 어떤 부분은 상당히 불편할 수도 있을 것입니다. 그동안 우리가 접했던 민권 운동이 너무나 얌전한 것들이 아니었을까 하는 이유를 감히 추측해봅니다. 민권 운동 혹은 인권 운동은 기득권을 해체하고 재편하는 과정입니다. 이러한 과정이 온순하며 얌전하게 이루어질 리가 없습니다. 어떤 시대라도 기득권의 해체는 큰 반발과 반동을 불러일으키는 ‘혁명’일 테니까요. 

이 책에서 앤절라 Y. 데이비스는 백인 중심의 민권주의가 얼마나 노동자 계급과 흑인, 그리고 여성에 대해 편의주의적으로 접근했는지에 대해서도 보여줌으로써 미국에서 벌어진 인종, 여성, 계급에 대한 차별의 역사를 보여줌으로써 우리 눈에 가려진 필터를 거두어줍니다. 단지 말이나 주장이 아니라 저자는 자신의 인생을 걸고 투쟁해온 자신의 역사로 증명합니다. 특히 저자가 자신의 인생을 통해 증명한 ‘상호교차성’ 개념은 두고 두고 곰씹어 볼 만한 인사이트를 제공하고 있습니다.


‘앤절라, 나의 자매여, 당신을 환영합니다.’





#여성인종계급, #앤절라Y데이비스, #황성원, #정희진, #아르테, #책좋사


※ 출판사로부터 도서를 제공받아 직접 읽고 주관에 따라 서평을 작성하였습니다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
불릿 트레인 - 영화 원작소설 무비 에디션
이사카 고타로 지음, 이영미 옮김 / 알에이치코리아(RHK) / 2022년 8월
평점 :
장바구니담기


“불릿 트레인 (이사카 고타로 著, 이영미 譯, 알에이치코리아, 원제 : マリアビ-トル)”을 읽었습니다.



 


속도감 넘치는 이 스릴러 소설을 쓴 작가는 이사카 고타로 (伊坂 幸太郞)입니다. “골든 슬럼버(김소영 譯, 웅진지식하우스, 원제 : ゴ-ルデンスランバ-)”, “시소 몬스터(김은모 譯, 크로스로드, 원제 : シーソーモンスター)” 등 우리나라에도 번역되어 소개된 작품이 많은 작가입니다.



(스포일러의 가능성이 있으므로 유의바랍니다.)



분명히 간단한 일이라고 했습니다.


하지만 마리아가 시키는 일에는 간단한 일이 없는 것 같아요.


정치가가 바람피우는 현장을 촬영해오는 간단한 일도 이 여자가 시키면 무차별 총격 사건이 되고, 패스트푸드점에서 신제품을 먹고 놀라는 척만 하는 되는 일도 실제 가게가 폭발해버리고 말았습니다.


언제나 마리아는 ‘간단한’ 일이라 주장하지만 언제나 간단하지 않았습니다. 틀림없이 이 일도 간단하지 않을 것 같습니다. 아마도 무슨 일이 생길 것 같습니다.



‘누군가의 여행 짐을 가로채서 우에노 역에서 내린다.’



딱 들어도 간단해보이지 않습니다. 어디에 있는 누구의 짐인지, 아는 게 하나도 없습니다. 세상에는 간단한 일이란 없습니다. 마리아는 그렇지 않다고 주장하지만.


그렇게 간단하면 스스로 하던가라고 생각해보지만 끝까지 마리아는 창구일 뿐이라고 이야기합니다.


그리고 그 간단하지 않은 일들이 쉴 새 없이 몰아칩니다.





미스터리 장르나 스릴러 장르 중 기차를 배경으로 하는 작품 중 가장 대표할 만한 작품은 바로 애거사 크리스트 작가의 “오리엔탈 특급 살인”일 것입니다. 하지만 명백한 차이점도 있는데 “오리엔탈 특급 살인”은 정통 미스터리 장르의 작품이지만 “불릿 트레인”은 신칸선의 별명 답게 매우 넘치는 속도감의 스릴러라는 점입니다. 흥미로운 설정과 함께 잘짜여진 이야기 구조, 그리고 매력적이지만 무언가 부족해보이는 캐릭터들이 잘 버무려진 작품이기도 하지요. 정말 가볍게 이야기를 즐기면서 읽을 수 있는 작품입니다. 하지만 이사카 고타로 작품의 특징이기도 한데, 아무렇지도 않게 툭 던져놓은 이야기들이 많은 경우 의미를 갖기 때문에 마냥 가볍게 읽을 수 만은 없기도 합니다. 그리고 많은 작품들이 사회적 메시지나 인사이트가 숨어 있기 때문에 책을 읽은 후 이러한 작가의 메시지에 대해 되새겨 볼 수도 있습니다.




이사카 고타로 작가의 대표작을 고르라면 정말 힘들 정도로 많은 작품들이 있는데 시리즈로는 사신 시리즈와 킬러 3부작이 유명합니다. 이번에 읽은 “불릿 트레인”은 킬러 3부작 중 하나인 “마리아비틀”이라는 제목으로 출간했는데 데이비드 리치 감독, 브래드 피트 주연의 영화 ‘불릿 트레인’의 원작 소설이라 영화 개봉을 맞이하여 무비 에디션으로 재출간한 책입니다.






#불릿트레인, #마리아비틀, #이사카고타로, #RHK코리아, #이영미, #영화원작소설, #브래드피트, #일본소설, #대거상, #문화충전



※ 본 포스팅은 네이버 카페 문화충전200%에서 주관하는 서평단에 선정되어, 출판사에서 도서를 제공받아 읽은 후 필자의 주관으로 솔직하게 작성한 리뷰입니다





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
동남아 한인 연구 총서 7 : 미얀마·라오스·캄보디아 - 새로운 한인 사회의 형성과 확장 가능성 동남아 한인 연구 총서 7
김희숙 외 지음 / 눌민 / 2022년 4월
평점 :
장바구니담기


[미얀마, 라오스, 캄보디아.


낯익지만 낯선 나라들입니다. 국제면 뉴스나 현대사에서 가끔 만나게 되는 이름이라 낯익기도 하지만 실생활에서는 거의 접점이 없는 나라이기에 낯설기도 합니다.


이 책, “미얀마·라오스·캄보디아 (김희숙, 이요안 共著, 눌민)”는 동남아 한인 총서 중 일곱 번째 책으로 세 나라에서 생활의 기반을 잡고 살아가는 한인 사회에 대한 연구 결과를 담은 책입니다.




이들 세 나라에도 한인사회가 형성되어 있다는 점은 의외로 놀라움을 안겨줍니다. 미얀마의 경우 우리나라와 접점이 많은 국가이기에 그럴 수도 있다는 생각이 들지만 라오스나 캄보디아는 전혀 의외였습니다. 물론 현지에 진출한 한국계 기업들이 있기에 이에 따라 한인 사회가  형성된 측면은 있음에도 미처 생각해보지 못한 부분이라 새롭게 다가왔습니다. 

이들 나라에 한인 이주의 기간은 다른 나라에 비해 비교적 짧을 뿐만 아니라 규모 면에서도 비교할 수 없기 때문에 이에 대한 연구 역시 제한적일 수 밖에 없습니다. 그렇기에 이 책, “미얀마·라오스·캄보디아”에서 진행한 연구는 소중할 수 밖에 없다고 평가하고 싶습니다


사실, 동남아 한인 총서라는 제목을 보지 못하고 ‘미얀마·라오스·캄보디아’라는 제목만 인지한 채 선택한 책입니다. 익숙한 듯 하면서도 잘 알지 못하는 세 나라에 대한 역사, 정치, 문화 등을 알기 위해 선택한 책이었는데 내용은 제가 기대했던 바가 아니었습니다. . 하지만 이 책을 통해 이들 나라에서 한인 사회가 형성된 역사, 격동과 혼란의 시기에 한인들이 살아온 이야기, 그리고 현 시점에서의 한인 사회의 특징 등을 밀도 깊게 서술하고 있고 미얀마, 라오스, 캄보디아에서 살아가는 한인 사회에 대한 이해를 높일 수 있다는 점이 매우 흥미로웠습니다.


그런 의미에서 뜻하지 않은 독서였음에도 불구하고 기대 이상의 만족감을 얻을 수 있는 독서 경험을 가질 수 있었습니다. 


#동남아한인연구총서, #미얀마, #라오스, #캄보디아, #김희숙, #이요한, #눌민


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo