24"Aaron will be gathered to his people. He will not enter the land I give the Israelites, because both of you rebelled against my command at the waters of Meribah.

25Get Aaron and his son Eleazar and take them up Mount Hor.

- P54

26Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar, for Aaron will be gathered to his people; he will die there."

- P55

27Moses did as the Lord commanded: They went up Mount Hor in the sight of the whole community.

28Moses removed Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. And Aaron died there on top of the mountain. Then Moses and Eleazar came down from the mountain,

29and when the whole community learned that Aaron had died, all the Israelites mourned for him thirty days. - P55

Moses and Aaron are not allowed to enter the promised land because they did not follow God’s instructions at the waters of Meribah. Before Aaron dies, his priestly responsibilities, represented by his clothing, are transferred to his son Eleazar at Mount Hor. - P56

Eleazar will continue to serve the people of Israel instead of his father. We see that even when certain people fail in their duties, God is gracious, and His work can continue through someone else. - P56

The work may not appear exactly the same since every individual is different, but we can see the sovereignty and grace of God as He calls another person to take up the responsibilities of serving His people and building up His kingdom. - P56

All of Israel can see Moses, Aaron, and Eleazar ascend Mount Hor. At the top, Moses takes Aaron’s garments and places them on Eleazar, and then Aaron dies on the mountain. Only Moses and Eleazar come back down to the people. - P56

Despite Aaron’s rebellion against God, the whole community shows respect for his position and service by mourning him for thirty days. Sometimes we forget the many good deeds of a person and decide to hold one sin against them. We resent them even after their death, allowing bitterness and unforgiveness to fester in our hearts. - P56

Though we do not condone sin, we can forgive others, even after their deaths, and recognize the ways in which their faithfulness was a blessing to God and His people. - P56

"Look with hope to the slow but significant change God wants to work in you."
- Rachel Jones - P56

Dear God, thank you that You love and forgive me even when I sin. Help me to let go of any bitterness in my heart so that I may experience the strength and freedom You intend, and continue to build up Your kingdom. In Jesus’ name, amen. - P57

Numbers 21:4-9 NLT
[4] Then the people of Israel set out from Mount Hor, taking the road to the Red Sea to go around the land of Edom. But the people grew impatient with the long journey, [5] and they began to speak against God and Moses. "Why have you brought us out of Egypt to die here in the wilderness?" they complained. "There is nothing to eat here and nothing to drink. And we hate this horrible manna!" - P58

[6] So the Lord sent poisonous snakes among the people, and many were bitten and died. [7] Then the people came to Moses and cried out, "We have sinned by speaking against the Lord and against you. Pray that the Lord will take away the snakes." So Moses prayed for the people. [8] Then the Lord told him, "Make a replica of a poisonous snake and attach it to a pole. All who are bitten will live if they simply look at it!" - P59

[9] So Moses made a snake out of bronze and attached it to a pole. Then anyone who was bitten by a snake could look at the bronze snake and be healed! - P59

The Canaanite king of Arad attacks Israel, capturing some. Israel vows to Godto destroy the cities of Arad if granted victory, and God delivers the Canaanitesinto their hands. Later, the people complain about food and water. God sendsvenomous snakes, causing deaths.  - P59

When they repent, Moses makes a bronzeserpent and those who look at it are healed. - P59

Galatians 5:22 NLT
[22] But the Holy Spirit produces this kind of fruit in our lives: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
- P61

Recently, God has been stretching me in makrothumia, the Greek wordfor patience or forbearance found in verses like Galatians 5:22, which talksabout the fruit of the Spirit. Patience is that capacity to accept delay orendure suffering without getting upset, and to maintain self-control andrestraint in the process.
- P61

As someone who tends to be an efficient and strategic problem solver, I findpatience difficult. I want to be active and deal with an issue myself, so waiting is a challenge, especially when the world today often emphasizes quickways to get an answer or to get something done. People will often complainif they have to wait too long in a line, or experience any kind of delay.
- P61

Even though certain answers that I sought have taken several years to come,
and some are not yet in sight, I am grateful for the opportunity to grow inpatience.  - P61

I recognize that the process of waiting is making me stronger.  - P61

Likegetting sore muscles after an intense physical workout, waiting is painful,
but I am able to endure much more than before. My spiritual muscles aregrowing as I am challenged to reaffirm my faith and trust in God.  - P61

If circumstances do not end up exactly as I hoped, I might be disappointed, butI also know that God desires the best for me.  - P61

Regardless of the situation, Iam thankful that the person I am today is a much more patient and faith-filled one than I was a couple years ago. - P61


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

"인내란 지구력보다 더 강한 것입니다." 인내는 분명한 목표를 가지고 참아내는 것이지만 지구력은 단순히 참고 견디는 것입니다. 신앙에 있어서도 그저 참고 있는지, 아니면 이유와 목적을 분명히 알고있는지 점검해 보아야 합니다.  - P152

인내는 선하신 주님을 믿고 신뢰하기 때문에 주님 손에 나를 맡기는 것입니다. 이때 우리는 단순히 참는 것이 아니라 예수 그리스도와의 ‘관계‘ 속으로 들어갑니다. 챔버스는 오늘 묵상에서 욥기 13장 15절을 이렇게 풀어냅니다. "그분이 나를 죽이신다고 해도 나는 여전히 주를 기다릴 것입니다."
- P152

한줄노트 믿음은 단순히 견디는 것이 아니라 하나님의 계획을 신뢰하며 끝까지 인내하는 것입니다. - P152

믿음은 전적으로 신뢰하는 것입니다
- P152

믿음은 ‘하나님의 거룩한 사랑‘을 확고하게 붙들고 있기 때문에 담대하게 확신을 가지고 서는 것입니다. 지금 우리는 하나님을 볼 수 없고, 그 뜻을 다 이해할 수 없지만, 주님을 알고 있다는 사실만은 분명합니다.  - P152

"하나님께서는 우리를 구원하시기 위해 예수 그리스도 안에서자신의 모든 것을 거셨습니다. 이제 주님은 우리가 그분만을 믿는 믿음 안에서우리의 인생을 주께 걸지를 원하십니다." 영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가보내신자 예수 그리스도를 아는 것이니이다"(요 17:3) - P152

 ‘영‘은 참 하나님과 예수그리스도를 전적으로 신뢰하기에 어떤 일을 당해도 요동치 않고 견디는 것입니다. 열심히 노력했어도 열매 맺는 일은 하나님의 은혜임을 아는 것, 내 힘으로는불가능함을 깨닫고 하나님께서 해결하시기를 믿음으로 기다리는 것이 참된 인내입니다.  - P152

믿음으로 인내할 때 우리 인생에 기대가 생기며 주님께 칭찬받는 삶이될 것입니다.  - P152

Proverbs 29:18 NLT
[18] When people do not accept divine guidance, they run wild. But whoever obeys the law is joyful.

- P153

그러나 비전에는 우리를올바른 삶으로 인도하는 힘이 있습니다. 비전 가운데서 ‘영적 동기‘를 부여받고순종하기 때문입니다. ‘이상‘은 자신의 생각입니다. 하나님의 생각이 배제된 인간의 생각은 스스로를 멸망으로 인도합니다. 영적으로 충만하지 않으면 우리의생각이 이상인지 비전인지조차 구별하지 못합니다.
- P153

한줄노트 영적으로 충만하지 않으면 ‘이상‘과 ‘비전‘ 사이를 혼란스럽게 오갈 수 있습니다. - P153

비전이 없으면
묵시(비전)가 없으면, 즉 우리가 일단 하나님을 바라보지않게 되면, 우리는 무절제해지고 제멋대로 행하기 시작합니다. 하나님을 바라보지 않는 것은 삶의 주도권을 내가 가지겠다는 태도입니다. 하나님이 개입하실 여지를 남기지 않는 것입니다. 이는 내 힘으로 무언가를 하겠다는 ‘교만‘에 찬 모습입니다.  - P153

비전은 성품의 문제입니다. 비전은 단 한 번의 결심이나 계기로 가질 수없습니다. 끊임없이 하나님을 바라보는 사람의 내면에 성품으로 자리 잡는 것입니다.  - P153


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

14Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: "This is what your brother Israel says: You know about all the hardships that have come on us.

15Our ancestors went down into Egypt, and we lived there many years. The Egyptians mistreated us and our ancestors,

16but when we cried out to the Lord, he heard our cry and sent an angel and brought us out of Egypt. "Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory.

- P50

17Please let us pass through your country. We will not go through any field or vineyard, or drink water from any well. We will travel along the King’s Highway and not turn to the right or to the left until we have passed through your territory."

- P50

18But Edom answered: "You may not pass through here; if you try, we will march out and attack you with the sword."

19The Israelites replied: "We will go along the main road, and if we or our livestock drink any of your water, we will pay for it. We only want to pass through on foot—nothing else."

- P51

20Again they answered: "You may not pass through." Then Edom came out against them with a large and powerful army.

21Since Edom refused to let them go through their territory, Israel turned away from them.

- P51

Moses demonstrates respect in his request to the king of Edom. He refers to Israel as Edom’s brother, as the two nations are distant relatives. He also tries to foster empathy as he recounts Israel’s history of mistreatment from Egypt and God’s favor in saving them from their oppressors. If Israel is granted permission to pass through Edomite territory, Moses promises not to disturb the land or take from its resources. - P52

In this request, we see a model of how we are to treat others, especially when they are not members of our community. We should be respectful and explain ourselves well so that others can understand our background and reasoning. - P52

Consider whom you regard as worthy of the utmost respect. Think about moments when you have disrespected others and why you treated them that way.
- P52

Edom not only denies Moses’s deferential request but also threatens to attack the Israelites if they dare to pass through. The Israelites insist that they will pay for any resources that they may use, but the Edomites reiterate their refusal and send out a massive army to demonstrate their resolve. - P52

Even when we offer our respect, others may not respond with kindness and consideration. Sometimes fear or arrogance may prompt them to reject or even attack us. In such moments, we do not have to retaliate. We can simply turn away as Israel did. - P52

We can extend God’s grace, confident that He is with us and that, ultimately, His justice will prevail against any ill-treatment we face. - P52

"Remember that your chief purpose is to know God, enjoy him, and share his goodnews with a dark world." - Miranda Carls - P52

Dear Lord, You understand what it feels like to be rejected and disrespected. Through Your Spirit, may I respond to hatred and violence with kindness, consideration, and love, and entrust my case to Your perfect justice. In Your name I pray, amen. - P53

Israel journeys to Mount Hor, where God instructs Moses to bring Aaron andhis son Eleazar to the mountain‘s summit. There, Aaron‘s priestly garmentsare transferred to Eleazar. Aaron dies on Mount Hor, and the people mournhim for thirty days. 

personI used to hold grudges very easily. If I felt that someone had wronged me,
I would hold on to that wrongin myheart. It did not matter if thehad been good and trustworthy for many years. I would forget their gooddeeds and focus only on the one wrong, breaking all trust and cutting offthat person from my life.
- P57

I was familiar with the verse about love keeping "no record of wrongs" (1Cor. 13:5), but I was not living out this love in my life. I kept a strong anddetailed record of wrongs committed against me by different people. I heldthat record in my heart as proof that a person could not be trusted. I hadbeen hurt, and I would never allow that person to hurt me again. Little didI realize that I was continuing to hurt myself by holding on to bitterness.
As long as I remained in this state, I was not allowing love or joy to flourishwithin me. Moreover, I was being hypocritical: I was by no means perfect,
so how could I expect others to be?  - P57

1 Corinthians 13:5 NLT
[5] or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged.
- P57

God lovingly forgives me for my sin;why would I refuse the opportunity to become more like Him and experi-ence the love and freedom found in forgiving others?
- P57

Today, I have a much more difficult time remembering wrongs because I donot focus on them. Instead, I try to see people as God sees them: imperfect,
but so dearly beloved. - P57


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 "우리는 하나님을 위해 결코 아무 일도 할 수 없습니다. 위대한 건축가이신 예수님께서 그분의 나라를 세우기 위해 우리를 취하실 뿐입니다." 주님의 제자가 가져야 하는 가장 큰 덕목은 권리 포기입니다.  - P151

주님을 따르기위해 십자가를 지고 목숨을 내놓는다 할지라도, 주장할 권리가 없음을 인정할 때비로소 제자의 조건을 갖추게 됩니다.
한줄 노트 제자가 된다는 것은 권리를 포기하고 주님이 우리를 가장 적절한 곳에 사용하시리라 믿는것입니다. - P151

 예수님께서는 제자 됨의 기회비용을 계산하지 않고 제자가 되겠다며 찾아온 사람들을 단념시켜 돌려보내셨습니다(눅 9:57-62: 마 8:19-22). 그러나 우리가이 비용을 지불하기로 결단하면, 놀랍게도 주님께서 모든 것을 대신 저 주십니다. 예수님께서 공생애 동안 받으신 비방과 미움, 겟세마네에서의 고통과 갈보리십자가에서의 죽음 하나님의 능력으로 이미 다 지불되었습니다.
한줄노트 제자가 되는 것은 마땅한 비용을 지불할 만큼 가치 있는 일입니다. - P151

Luke 9:57-58, 60-62 NLT
[57] As they were walking along, someone said to Jesus, "I will follow you wherever you go." [58] But Jesus replied, "Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man has no place even to lay his head."
[60] But Jesus told him, "Let the spiritually dead bury their own dead! Your duty is to go and preach about the Kingdom of God." [61] Another said, "Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family." [62] But Jesus told him, "Anyone who puts a hand to the plow and then looks back is not fit for the Kingdom of God."
- P151

Luke 14:26-28 NLT
[26] "If you want to be my disciple, you must, by comparison, hate everyone else—your father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even your own life. Otherwise, you cannot be my disciple. [27] And if you do not carry your own cross and follow me, you cannot be my disciple. [28] "But don’t begin until you count the cost. For who would begin construction of a building without first calculating the cost to see if there is enough money to finish it?
- P151

주님의 십자가 사건은 일회적으로 끝난 것이 아닙니다. 오늘날주님을 따르겠다고 결심한 우리를 위해서도 이미 다 지불해 주셨습니다.  - P151

Revelation 3:10 NLT
[10] "Because you have obeyed my command to persevere, I will protect you from the great time of testing that will come upon the whole world to test those who belong to this world.
- P152

Job 13:15 NLT
[15] God might kill me, but I have no other hope. I am going to argue my case with him.
- P152

‘인내‘는 견디는 것이 아닙니다
"인내린 지구력보다 더 강한 것입니다." 인내는 분명한 목표를 가지고 참아내는 것이지만 지구력은 단순히 참고 견디는 것입니다. 신앙에 있어서도 그저 참고 있는지, 아니면 이유와 목적을 분명히 알고있는지 점검해 보아야 합니다.  - P152

"하나님은 성도들이 볼 수 없는 목표를 향해 조준하고 활을 당기십니다. 이때 성도들은 말합니다. ‘더 이상 견딜 수 없어요‘ 그러나 하나님께서는 별로 신경 쓰지 않으시고 과녁이 눈에 들어올 때까지 활을 당기고 쏘십니다." 인내는 선하신 주님을 믿고 신뢰하기 때문에 주님 손에 나를 맡기는 것입니다. 이때 우리는 단순히 참는 것이 아니라 예수 그리스도와의 ‘관계‘ 속으로 들어갑니다.  - P152

챔버스는 오늘 묵상에서 욥기 13장 15절을 이렇게 풀어냅니다. "그분이 나를 죽이신다고 해도 나는 여전히 주를 기다릴 것입니다."
한줄노트 믿음은 단순히 견디는 것이 아니라 하나님의 계획을 신뢰하며 끝까지 인내하는 것입니다. - P152

믿음은 전적으로 신뢰하는 것입니다
믿음은 ‘하나님의 거룩한 사랑‘을 확고하게 붙들고 있기 때문에 담대하게 확신을 가지고 서는 것입니다. 지금 우리는 하나님을 볼 수 없고, 그 뜻을 다 이해할 수 없지만, 주님을 알고 있다는 사실만은 분명합니다.  - P152

"하나님께서는 우리를 구원하시기 위해 예수 그리스도 안에서자신의 모든 것을 거쳤습니다. 이제 주님은 우리가 그분만을 믿는 믿음 안에서우리의 인생을 주께 걸기를 원하십니다." "영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가보내신자 예수 그리스도를 아는 것이니이다"(요 17:3). ‘영생‘은 참 하나님과 예수그리스도를 전적으로 신뢰하기에 어떤 일을 당해도 요동치 않고 견디는 것입니다.  - P152

열심히 노력했어도 열매 맺는 일은 하나님의 은혜임을 아는 것, 내 힘으로는불가능함을 깨닫고 하나님께서 해결하시기를 믿음으로 기다리는 것이 참된 인내입니다. 믿음으로 인내할 때 우리 인생에 기대가 생기며 주님께 칭찬받는 삶이될 것입니다. 마지막 때 칭찬받는 교회는 인내로 주님께 칭찬받은 빌라델비아교회처럼 끝까지 인내하고 주님을 붙드는 교회입니다.  - P152

끝까지 인내할 때, 하나님과의 로맨스가 우리를 기다리고 있습니다.
한줄노트 영생의 진정한 의미는 어떤 일을 당해도 요동하지 않고 견디는 것입니다. - P152

John 17:3 NLT
[3] And this is the way to have eternal life—to know you, the only true God, and Jesus Christ, the one you sent to earth.

https://bible.com/bible/116/jhn.17.3.NLT - P152


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

1
In the first month the whole Israelite community arrived at the Desert of Zin, and they stayed at Kadesh. There Miriam died and was buried.
2
Now there was no water for the community, and the people gathered in opposition to Moses and Aaron.
3
They quarreled with Moses and said, "If only we had died when our brothers fell dead before the Lord!
- P46

4
Why did you bring the Lord’s community into this wilderness, that we and our livestock should die here?
5
Why did you bring us up out of Egypt to this terrible place? It has no grain or figs, grapevines or pomegranates. And there is no water to drink!"
- P46

6
Moses and Aaron went from the assembly to the entrance to the tent of meeting and fell facedown, and the glory of the Lord appeared to them. - P46

7The Lord said to Moses,

8"Take the staff, and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to that rock before their eyes and it will pour out its water. You will bring water out of the rock for the community so they and their livestock can drink."

9So Moses took the staff from the Lord’s presence, just as he commanded him.

10He and Aaron gathered the assembly together in front of the rock and Moses said to them, "Listen, you rebels, must we bring you water out of this rock?"

11Then Moses raised his arm and struck the rock twice with his staff. Water gushed out, and the community and their livestock drank.

- P47

12But the Lord said to Moses and Aaron, "Because you did not trust in me enough to honor me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them." - P47

Because they face a lack of water, the Israelites go to Moses and Aaron to complain. In a previous instance when Israel had no water, Moses had struck a rock, and water came out. However, this time, God commands Moses to speak to a rock. Instead of obeying these instructions, - P48

Moses strikes the rock twice. This detail may seem insignificant to some of us, especially since striking the rock works and water gushes out. Yet, Moses disobeys God’s command, displaying his lack of faith. - P48

Consequently, Moses loses the privilege of entering into the promised land. - P48

Let us not allow our doubts to lead us into disobedience. May we continue to honor and trust God as the rock of our salvation. - P48

Dear God, You are my Rock and my Redeemer. From You flows living water. When I am tempted to doubt and disbelieve, help me to remember Your trustworthiness and love for me. In Jesus’ name, amen. - P49

Moses sends messengers to the king of Edom, requesting passage throughtheir land. He promises Israel will stay on the main road, avoiding fields andvineyards, and that they will pay for any water used.  - P51

Edom refuses, threateningwar and deploying a large army. Israel turns away. - P51

I did not have the privilege of meeting my great-grandmother, but I haveheard impressive stories that reveal much about her character. She wasa farmer‘s wife in a small rural community in South Korea, but she wasknown as the consummate hostess. She was the first in her area to pur-chase a television, and for many weeks, the whole town would come to herhome every night to watch the black-and-white programming together.
Whenever traveling peddlers would come through the community to selltheir products, they would always be invited to her home for a meal and aplace to sleep. They would not even need to ask, as Moses did to the kingof Edom, for permission to pass through with a promise not to take advan-of any resources. My great-grandmother would freely offer whatevershe could give.
- P53

In much of the modern world, people often keep to themselves, focusing ontheir own work, family, and personal challenges with indifference towardthose around them. They often do not know their next-door neighbors, letalone those who pass through their communities. I myself have been guiltyof such behavior. However, I aim to be more like the woman with whomI share a genetic lineage. I want to model her sense of hospitality, showinglove and care not only to my friends and family, but also to those in myneighborhood and those I have only just met. - P53


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo