제주도 살고 싶다 - 평범한 도시인 두나의 리얼 제주도 정착기
이두나 지음 / 시공사 / 2012년 9월
평점 :
품절


 

 

징글징글한 도시 생활을 접고 싶은 사람이 한, 두 사람이 아닐 것입니다. 그렇지만 한편으로는 모든 도시 생활의 장점을 포기 혹은 보류하고 떠날 수 있을까? 싶습니다. <제주도 살고 싶다>를 통해 도시인 두나의 제주도 정착기를 만나보았습니다.

 

저자는 평범한 도시인의 정착기라고 했지만, 내가 보았을 때 그녀는 준비된 도시 탈출녀(?)가 아닌가 싶습니다. 그녀의 낙천적인 성격과 그녀를 응원하는 남편 그리고 스쿠버다이빙이 있기 때문입니다. 물론 이외에도 뜻하고자 하는 곳에 길이 있듯 그녀가 밝히는 이야기 속에 그 길이 보여지는 것 같았습니다. 한마디 던진 것이 시작이 되어 계획이 되고, 실천으로 이어지는 그녀의 행보를 보여주고 있습니다.

 

우리는 흔히 나이들어 농사나 짖자 라고 하지만, 결코 만만치 않다는 것을 이제는 대부분의 사람들이 알고 있습니다. 그래서 최근 이와 관련된 서적도 종종 만나볼 수 있는 것 같습니다. 도시를 떠나기 전 그녀의 일상을 보며, 서울에서 혹은 대도시에서 살아가고 있는 수많은 셀러리맨들의 고충과 희망사항이 아닌가 싶었습니다. '서귀포시 보목동 621번지'에 자리잡기까지의 과정은 책에서 밝히는 것 이상으로 힘겨웠을 것이라 생각합니다. 또한, 현재라고 하는 시점이 있기까지 문화에 잘 적응하고 있다는 것은 말하지 못한 숨은 노력이 배 이상이 아닌가 싶습니다. 그녀도 말하고 있습니다. '고민을 좀 더 많이 해봤으면 좋겠다.'라고 말입니다. 어디론가 떠나 그곳에 정착하고 싶다면, 무엇을 하고 먹고 살아야 하는지와 낯선 곳의 문화에 어떻게 적응할 것인지에 대해 충분한 고민을 해봐야 한다는 것을 생각하지 않을 수 없습니다. 물론 생각만으로는 결코 쉽지 않을 것입니다. 그녀는 제주도로 내려간지 2년 남짓 되었다고 합니다. 그리고 책에서 밝히듯 게스트하우스와 함께 스쿠버다이빙 등 부가적인 일을 하고 있습니다.

 

본문이 끝나고, 에필로그와 문답 코너 '제주도 정착기, 궁금해요!'에서 그녀가 들려주는 이야기는 본문을 만나며 궁금했던 것들을 채워주는 것 같습니다. 무엇보다도 본인들이 생각한 '낙원'과의 거리가 있을 수 있음을 경고(?)하고 있습니다. 어떻게 정착하느냐에 따라 다르겠지만, 분명한 것은 충분한 생각과 준비 그리고 무엇이 중심이 되는지를 결코 잊어서는 않될 것 같습니다.

 

나도 도시 생활이 징그럽기도 합니다. 그렇지만, 아직 이곳을 떠나 어디론가 가기에는 준비가 되지 않았습니다. 언젠가라는 생각은 여전히 언젠가 입니다. 그래서 더욱 머나먼 이야기라고 생각하며, 책을 대신 즐겨 찾는 것 같습니다. 부쩍이나 여행서적을 많이 찾는 지금 여전히 이곳을 떠나고 싶은 것인지도 모르겠습니다.    

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세계 명화 속 역사 읽기
플라비우 페브라로.부르크하르트 슈베제 지음, 안혜영 옮김 / 마로니에북스 / 2012년 9월
평점 :
장바구니담기


 

  

 

모든 역사적 사건은 서로 연결되어 있다고 생각합니다. 그리고 이 책 <세계 명화 속 역사 읽기>는 서문을 통해 예술과 역사적 사건이 언제나 긴밀한 관계를 유지하고 있음을 밝히고 있습니다. '기원전 1792년 함무라비 법전'을 시작으로 역사로의 여행에 동참하게 되었습니다. 역사 여행은 항상 즐겁고 행복한 것만은 아니였다고 말할 수 있을 것 같습니다. 그래도 알고 있던 내용과 함께하는 명화 그리고 새로운 역사적 진실에 조금 더 다가설 수 있는 기회가 아니였나 싶습니다.

 

 

 

기원전 역사 여행은 '기원전 51년 클레오파트라의 즉위'와 '기원전 27년 원수정치의 확립'를 마치며, 새로운 여행을 떠나봅니다. 역사는 승자의 관점에서 대부분을 보게 되어서 인지 모르겠지만, 명화 엮시 그러한 부분을 담고 있다는 느낌은 감출수 없었던 것 같습니다.

 

 

 

저자를 따라 떠나본 여행 중 나에게는 책으로도 기억에 잘 남지 않는 것보다는 현재 우리가 있는 이 세상에 영향을 좀 더 직접적으로 준 역사적 사실 혹은 진실이 더욱 가깝게 다가왔다고 생각합니다. '1825년 최초의 철보 부설'을 보며, 현재의 KTX와 같은 고속열차 시대를 생각할 수 있었을까? 라는 것과 미래에 오늘날의 현실도 역사 속 명화 혹은 하나의 장면으로 남지 않을까?라는 생각을 해봅니다. 

 

 

 

'1861년 남북전쟁'은 뒤에 이어지는 '1950년 한국전쟁'은 이 전에 기록으로 남아있는 수많은 전쟁을 다시한번 떠오르게 합니다. 그리고 그 끔찍한 기록들은 다만, 기록으로 남아 있는 것이 아닌가 하는 생각을 합니다. 이후에도 전쟁은 사그라지지 않았기에 이런 생각이 드는 것일지도 모르겠습니다. 역사를 통해 교훈을 얻었다면 똑같은 실수를 하지 말아야 할텐데 결코 현실은 꼭 그렇지만은 않다는 것이 더욱 슬픔니다.  

 

 

 

수많은 전쟁과 함께 '1929년 대공황'은 우리나라 IMF 경제위기와 최근 전세계 공황의 도미노를 생각나게 만듭니다. 이는 또다시 역사의 학습을 통해 배웠다고 해도 여전히 완벽할 수 없는 인간의 세상을 보여주고 있는 것이 아닌가 하는 생각을 합니다.  

 

 

 

너무나 유명해서 나와같은 무지한 사람도 알고 있는 예술가도 있었지만, 예술 혹은 미술 관계자가 아니면 모를만한 이름도 많았다고 봅니다. 그리고 세계 역사 속 아시아 그중에서도 내가 살고 있는 한국의 역사는 아주 작았습니다. 그렇기에 현재와 미래는 그 범주를 넘어 세계의 중심에 위치하고 이와 같은 책에서 그 중에서 자리하기를 바라지 않을 수 없었습니다.

  

내가 알 정도의 작품은 몇 작품 없었고 대부분 낯선 예술 작품이 아니였나 싶습니다. 세계 명화를 통해 그냥 흘려보냈던 역사도 다시한번 알 수 있었고, 무엇보다 역사와 함께 움직이는 명화들을 만나 즐거웠습니다. 또한, 너무나 슬펐습니다. 슬펐던 역사는 이제 반복하지 않기만을 한편으로 기도해봅니다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
재즈 앤 더 시티 - 영혼을 흔드는 재즈 뮤지션의 뮤직 트래블 스토리
필 윤.채널T 제작팀 지음 / 마더북스(마더커뮤니케이션) / 2012년 10월
평점 :
품절


 

 

 

최근 여행 서적을 자주 찾게 됩니다. 나의 지친 육신에 위로를 받을 수 있는 것 중 하나가 책을 읽는 것과 어디론가 떠나는 것인데, 지금 당장 어디로 떠나지 못하기에 그 대안으로 더욱 여행 서적을 찾는 것 같습니다. 그리고 책을 통해 여행이라는 위안을 선사하는 이들의 마음을 받습니다.

 

오늘은 재즈의 본고장을 둘러보는 시간을 가졌습니다. 재즈 뮤지션 필 윤의 여행 에세이 <재즈 앤 더 시티>는 여행전문채널 <채널T>의 4부작 재즈 다큐멘터리, '재즈 앤 더 시티 Jazz and the City'의 못다한 이야기를 담았다고 합니다. 아직 이 다큐멘터리를 보지 못했는데, 책을 덮고 나니 기회를 만들어서라도 보고 싶다는 생각을 하게 되었습니다.

 

 

 

프롤로그를 통해 재즈는 짧은 시간에 급격한 변화와 발전을 이룬 음악이자, 우리들이 일반적으로 알고 있는 내용과 같이 흑인 노예들이 슬픔을 억누르며 불렀던 음악이라고 합니다. 프롤로그를 시작으로 마음이 끌리는 목차부터 무언가 다른 느낌을 받을 수 있었습니다. 그리고 40페이지의 '버번 스트리트'를 보는 순간 '그래, 내가 갔었던 곳이구나!'라는 생각에 더욱 반가웠습니다.

 

 

 

재즈의 발상지, 뉴올리언스부터 시작합니다. 재즈의 아버지로 불리는 루이 암스트롱. 그를 기념하기 위한 '루이 암스트롱 파크'를 만나봅니다. 재즈를 사랑하는 사람에게는 그냥 지나칠 수 없는 곳, 아니 재즈를 사랑하지 않다고 해도 뉴올리언스에서 가보아야 할 곳이 아닌가 싶습니다. 그런데 생각해보면 내가 출장을 갔던 그때 나는 이곳을 가보지 못했다는 것이 못내 아쉬움으로 남습니다.   


 

 

그래도 항상 음악이 있고 재즈가 시작된 곳, 버번 스트리트를 업무를 마치고 이틀간 둘러보았다는 것에 위안을 삼았다고 할 수 있을 것 같습니다. 이 책을 만나기 전에 거리의 이름도 생각이 나지 않았는데, 책을 펼쳐 목차를 보고 바로 알 수 있다는게 신기하기도 하면서 얼마나 기뻤는지 모릅니다. 내가 이곳을 방문했을 때는 마디그라 축제는 아니였지만, 버번 스트리트의 사진들 처럼 사람들로 가득했었음을 기억합니다. 그러고 보니 나도 그들처럼 구슬 목걸이를 걸고다녔고, 기념으로 가족들에게 선물로 주기도 했었던 것 같습니다. 

 

 

버번 스트리트에 울려퍼지는 재즈 선율이 다시금 들려오는듯 합니다. 그리고 나와 동료들이 들렸던 재즈 클럽 이름은 기억이 나지 않지만, 스넉 하버와 같이 무척이나 유명했던 것 같습니다. 어쩌면 스넉 하버 였을지도 모르겠습니다. 티켓이 없어, 그냥 클럽 밖에서 들려오는 선율로만으로도 너무나 행복했던 기억이 어렴풋이 떠오릅니다. 필 윤의 안내로 그때의 추억을 다시 끄집어 내고, 힘겨운 나날들에 둘러쌓여있던 내가 잠시나마 위안을 받았습니다.


 

 

필 윤이 들려주는 재즈이야기는 뉴올리언스를 시작으로 재즈의 황금기를 추억하는 시카고를 거쳐, 예술혼이 넘치는 보스톤으로 이어집니다. 그리고 재즈의 현재와 미래, 꿈의 무대인 뉴욕을 보여줍니다. '178 Seventh Ave. New York.' 혹은 '뉴욕의 빨간 문'이라고 하는 전설의 재즈 클럽, 빌리지 뱅가드를 소개하며, 재즈의 과거와 현재 그리고 미래를 이어주는 선율을 다시한번 충전시켜주고 있습니다. 또한 뉴욕의 재즈를 소개하며 들려주는 재즈에서 빼놓을 수 없는 뮤지션들을 소개하는 시간은 더더욱 재즈를 더 알고 싶게 자극하는 시간이 아니였나 싶습니다.

 

필 윤과 함께 재즈로의 여행을 즐겼습니다. 재즈의 세상과 잠시나마 마주하게 되었습니다. 물론 나는 여전히 '재즈가 이것이다.'라고 정의 할 수 없고, 앞으로도 그럴 기회는 없을 것이라고 생각합니다. 다만, 그냥 있는 그대로 듣고, 느끼고 그에 따라 움직이면 될 것 같다는 생각을 해봅니다.

 

 

 

첫 시작을 루이 암스트롱과 했는데, 마무리 즈음해서 다시 루이 암스트롱을 만날 수 있었습니다. 그리고 이 책을 통해 역시나 가장 많이 만나보지 않았나 싶습니다. 책을 거의 다 읽었을 때 '재즈를 즐기는 방법' 같은 것을 알려줘도 괜찮을텐데 했는데, 사람 마음은 비슷했는지, 책을 완전히 덮기 전에 '재즈, 가장 가까이서 즐기는 방법!'과 '재즈, 가장 특별하게 즐기는 방법!'을 소개하고 있어 '다행이다. 기회가 되면 나도 한번!'이라는 생각을 하게 되었습니다.

 

어제 이 책을 읽으며 대림역을 지나치는데 <자라섬 국제 재즈 페스티벌>이 개최된다는 전광판을 보게 되었습니다. 그리고 오늘 책 마지막에 '재즈, 가장 특별하게 즐기는 방법!'에서 같은 내용을 접하니 왠지 좀 더 가까이 재즈가 나에게 다가온 것이 아닌가? 하는 생각도 해봅니다.

 

저자와 함께 미국 4대 도시 재즈 여행이 즐거웠습니다. 재즈에 대해 좀 더 가까워진 기분도 느끼고, 버번 스트리트의 가물거리는 추억을 되살릴 수 있어 행복했습니다. 기회가 되면 우주의 음악 재즈가 시작된 그곳! 뉴올리언스를 다시 한번 방문하고 싶습니다. 그리고 스넉 하버에서 우주의 음악을 즐기고 싶습니다. 물론 그 전에 좀 더 가까운 우리의 곁에 있는 곳에서 충분히 재즈를 즐기는 것도 하나의 방법이 아닐까 생각해봅니다.

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Same Same but Different 쌤 쌤 벗 디퍼런트 - 아프리카 감성포토 에세이
박설화 지음 / 롤웍스 / 2012년 7월
평점 :
품절


 

 

 

 

아프리카 감성포토 에세이 <Same Same but Different>는 요르단을 시작으로 그곳을 떠나 이어지는 아프리카 여행에서 그녀가 얻은 감성을 담은 책입니다. 6개월간의 아프리카 여행은 이집트, 수단 그리고 에티오피아, 케냐, 탄자니아, 잠비아와 보츠와나를 거쳐 남아프리카 공화국으로 이어집니다.

 

여행을 한다는 것은 설레임과 두려움, 버리는 것과 얻는 것을 함께 공유하는 것이 아닌가 싶습니다. 또한, 나에게 익숙한 곳을 떠나는 것이며, 내 발이 내딛는 곳의 누군가에게는 이방인이 됨을 확인하는 시간이기도 할 것입니다. 그녀의 글에서도 역시나 그것은 묻어나오는듯 합니다.


 

 

수많은 사람들과 국가들 그리고 색으로 유전자로 나뉜 인종들. 그렇게 나뉘던 세계는 이제 하나의 문화로 다시 엮여지는 것 같기도 합니다. 하루 생활권에 이미 접어들었다는 세계는 그만큼 가까워지고 있다는 것이기도 하고, 생각에 따라서는 좁아졌다고 보아도 좋을 것 같습니다. 문화의 차이는 여전히 있지만, 점점 융화되어 가는 것 같습니다. 다른 것에서 유사한 것을 볼 수 있고, 유사한 것에서 다른 것을 볼 수 있는 그 거리만큼 말입니다.   


 

 

천국? 개인적으로 생각하기에 과연 천국이 있을까 싶지만은 그녀가 말하는 것처럼 에티오피아의 모습에서 천국의 이미지를 잠시 떠올려봅니다. 최초의 인류로 알려진 '루시'와 세계문화유산이 제일 많다는 것도 어쩌면 그런 상상을 하게 만들기에 충분하지 않을까? 싶습니다. 그런데 정말 천국이 있을까요? 어쩌면 우리가 살고 있는 이곳이 천국이자 지옥이 아닐까 싶습니다. 


 

 

아프리카에 대한 편견에 대한 이야기도 하고 있습니다. 나도 그랬던 것 같습니다. 내가 해외 출장이라는 명분으로 처음 해외에 나갔을 때 그리고 얼마전까지만해도 수많은 편견이라는 한쪽의 생각은 나를 억누르고 지배하고 있었던 것 같습니다. 그런데 좀 더 넓은 세상을 다니다보니 조금씩 그 편견이 정말 나의 속 좁은 마음을 투영하고 있지 않았나 생각해봅니다.

 

그녀는 '아프리카는 많이 불편하다!'라는 글로 그럴수도 그렇지 않을수도 있음을 보여주고 있습니다. 한쪽으로 치우신 생각을 다른 방향에서 보면 분명 다르게 보임을 그녀는 알고 아직 모르는 사람들에게 알리고픈 것이 아닌가 싶습니다. 아니 이미 알고 있지만, 그것을 회피하고픈 우리들에게 목놓아 소리치고 싶은지도 모르겠습니다.


 

 

진실에 대한 한마디 "진심은 통한다"라는 마법의 문장으로 그녀는 아프리카를 이야기하고 있습니다. 모든 인간관계에서 작용한다는 이 문장은 누구나 알고 있지만 오늘도 실천하고 있는지는 아무도 모를 것입니다. 모든 것이 변하고 세상이 좁아져도 변하지 않는 것을 그녀는 정의하고 있는 것 같습니다.  


 

 

최근에 나는 훌쩍 떠나고 싶은 생각을 많이 합니다. 매일 똑같거나 유사한 일상에서 벋어나 어디론가 훌쩍 떠나고 싶은 나에게 여행에 관한 글은 하나의 탈출구가 되어버렸습니다. 그래서 평소보다 더욱 여행 관련 서적을 찾는 것인지도 모르겠습니다. 내게 있어 이번에 만난 <Same Same but Different>은 또하나의 일상 탈출구 였습니다. 그녀에게서 내가 직접하지 못한 대리만족과 함께 부러움을 함께 맛 보았습니다. 이제 또다른 탈출구를 향해 길을 나서야 할 것 같습니다.    


 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
가나 한글쓰기 한권으로 끝내기 - 기초에서 응용까지
배수현 지음 / 가나북스 / 2012년 10월
평점 :
품절


 

 

 

난 어렸을 때 글을 잘 쓰지 못했습니다. 글씨도 제대로 알아보기 힘들었고, 글을 재미나게 쓰지도 못했습니다. 항상 글을 쓴다는 것에 대한 부담을 가지고 있었던 것 같습니다. 그래서 컴퓨터를 더욱 가까이 했던 기억이 있습니다. 지금도 글을 쓰고 싶고, 제대로 쓰고 싶었습니다.

 

이 책 <가나 한글쓰기 한권으로 끝내기>는 한글에 대한 기초에서 응용까지 한 권으로 담은 책입니다. 아니 꼭 책이라기 보다는 책과 공책 그 중간쯤이 아닌가 싶습니다. 본론으로 들어가기 전에 '자음과 모음의 짜임'을 보며 어렸을 때와 몇 해전 부천에 위치하고 있는 필리핀 교회에서 다문화 가족과 함께 한글 공부를 함께 했던 기억이 났습니다.   

 

 

 

이 책은 한글을 준비하는 어린이들과 다문화 가족의 한글쓰기 공부에 도움이 될 것입니다. 또한, 나와 같이 한글을 좀 더 제대로 알고 싶어하는 사람들에게 도움이 될 것입니다. 기초와 자음, 모음 그리고 기본낱말은 기본적인 한글을 이해할 수 있을 것 같습니다. 특히, 자음부터는 낱말과 이미지로 좀 더 이해를 도와주고 있습니다.

 

 

 

어휘력를 구사하기는 좀 더 많은 시간을 할애하고 있습니다. 기본을 갖추고 있다면 어렵지 않을 수 있겠지만, 결코 쉽게만은 생각할 수 없을 것입니다. 그렇지만, 여러형태의 접근을 통해 어휘를 늘릴 수 있도록 도와주고 있는 것 같습니다. 그리고 뒤에 이어지는 우리문화 익히기는 어느 문화에서나 기본이 되는 단어로  우리 몸, 가족 & 친척, 식사, 고기 이름, 과일 이름, 채소 이름, 곡식 이름, 떡 이름, 음식 이름, 입는 옷, 전자제품, 집 안에 있는 물건, 교통 수단, 통신기기와 함께 인사, 대한민국, 살기 좋은 대한민국으로 한국을 좀 더 잘 알 수 있도록 구성되어 있습니다. 

 

 

 

이후 우리나라 행정구역 등을 통해 대한민국과 한글을 제대로 알 수 있도록 글쓰기를 제공하고 있습니다. 끝으로 UN 가입국가 써보기를 통해 우리나라에서 UN 가입국가를 어떻게 한글로 쓰는지도 확인 할 수 있습니다. 본문이 끝나고 난 후 '자주 쓰는 문장부호'에서는 문장 부호에 대한 이야기를 담고 있습니다. 다문화 가족들이 한글을 좀 더 잘 사용할 수 있는 공통 기호가 아닌가 싶습니다. 

 

무엇보다 글을 따라 쓰다보면 자신의 글 모양도 바뀌는 것 같습니다. 또한, 자주 쓰다보면 분명 글이 늘기도 하는 것 같기도 합니다. 한 권으로 끝내기는 결코 쉽지 않겠지만, 이 한 권으로 그 시작은 분명 가능할 것입니다. 나와 같이 글을 잘 쓰지 못하는 분들도 다시 시도해 보면 예쁜 글쓰기가 가능하지 않을까 다시 도전해 봅니다.

 

더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo