일의 기쁨과 슬픔
알랭 드 보통 지음, 정영목 옮김 / 이레 / 2009년 8월
평점 :
구판절판


작가인 알랭 드 보통이 일이란 것이 사람들에게 대체 어떤 의미인지 알아보기 위해 현장을 뛰어 다니면서 취재한 것을 바탕으로 써내려간 에세이다. 화물선을 관찰하는 것에서 시작, 공항에서 바라본 물류의 거대한 흐름, 대박 비스킷을 생산해 내기 위한 다양한 사람들의 고민--외부에서 보기엔 사소하지만 그들에겐 심각한---, 개인에게 진정으로 적합한 직장을 알려주는걸 사명으로 여기는 직업 상담사, 현대의 신화라고 보아지는 로켓 발사와 관련된 사람들, 경제적인 면만 따진다면 투자대비 형편없는 실적을 기록하는 화가의 현주소, 존재한다는 것만 알 뿐 대부분의 사람들이 무심코 스쳐 지나가는 송전탑에 관심을 가지는 전기 기술자들, 지루한 일만큼이나 지루한 사람들임이 판명된  회계사들, 평균적인 기준에선 약간씩은 벗어난 사람들이 모여있는 듯한 창업자 집단, 비행기를 공중에 떠 있게 하는데도 다양한 비지니스가 존재하더라는 사실을 보통은 이 책 하나를 통해 알려주고 있었다. 10개의 목록에서 짐작되시겠지만, 사람들에게 익히 잘 알려진 분야가 아니라 생소하고 주목을 받지 못한 곳을 파고든 점이 우선 신선하게 다가왔다.  공항에서 일하는 다양한 사람들을 물끄러미 바라보며 과연 저 사람들은 어디서 와서 무슨 일들을 하는걸까 궁금했던 나로써는 보통 역시 같은 관심을 가졌다는 것이 신기하기만 했으니... 거기에 슈퍼마켓에서 칠레산 포도를 사고, 전기 코드를 꽂아 인터넷을 사용하며, TV를 보며 과자로 군것질을 하면서 아무생각없이 살아가는 내 일상이 실은 많은 사람들의 노고의 집적이란 사실을 알게 된 건 무척 흥미로웠다. 전세계 그 수많은 사람들이 자신의 자리에서 일을 함으로써 세상이 돌아가고 있다는 생각이 들자 뭐랄까, 이 지구란 별이 새롭게 보여졌다고나 할까.  적어도 이 지구가 소수의 사람들이 장악해서 돌아가는 곳이 아니구나 싶어 더 정감있게 느껴졌다. 아마도 그런 느낌은 지구촌 곳곳에 포진한 다양한 사람들의 이야기를 그리 낮설지 않게 들려주던 보통의 다정한 시선때문이 아니었을까 한다.

일에 관한 이야기를 하고 있지만 정작 이 책을 읽으면서 가장 인상적인 점은 바로 여기엔 사랑 타령이 없다는 것이었다. 사랑만큼 사람들의 관심을 사로잡는 것도 드물다보니 그에 관한 책들이 넘쳐난다는 점은 나도 이해한다. 하지만 인생에 어찌 사랑만 있겠느뇨, 하여 사랑 외에 알고 싶은게 많은 나는 이젠 사랑타령이 지겹다 못해 진저리가 난다. 그렇다고 해서 내가 사랑에 냉소적인 사람이냐 하면 그런 것은 아니다. 단지 흔해빠진데다 들어봐도 거기서 거긴 사랑타령은 식상하단 의미일 뿐... 사랑에 강박적인 사람일수록 오히려 추한 사랑을 하더라는 통찰 또한 사랑에 대한 관심을 멀어지게 했다. 하여간 사랑 타령이라면 끔찍한 내게  보통이 그의 최신작인 이 책에서 사랑이란 소재가 아닌,  이 세상을 움직이는 다른 힘에 대해 서술하고 있는걸 보고 매우 반가웠다.  시선을 돌릴 줄 아는 영리함이라니, 역시 보통답군이란 생각마저 든다. 그의 최근 다른 작품을 보면서 다소 실망했던 마음을 이 책을 읽으며 다소 추스릴 수 있었는데, 그건 무엇보다 처음 데뷔작에서 보여주던 그의 재치와 통찰력을 다시 발견할 수 있었기 때문이었다. 매너리즘에서 벗어난 참신하고 새로운 시선, 자신이 하고 싶은 말을 새침하게 표현해내는 문장력, 소소한 일상에서도 거대한 그림을 볼 줄 아는 통찰력등 그를 처음 만났을때 열광하게 만들던 요소들을 다시 떠올리게 했으니 말이다.  촌철살인의 허를 찌르는 문장들을 만들어내는 재주도 여전하던데,  한동안 그의 책을 보면서 고개를 끄덕일 일은 없을줄 알았던 내 예상이 보기좋게 빗나간 것도 기분 나쁘지 않았다. 가끔씩 이렇게 기분 좋은 한방을 날리는 책을 만나는 것도 독서의 매력 아닌가 한다. 공감 가는 문장들을 꽤 건질 수 있는 책이긴 했으나,  일부 독자들에겐 지루하게 느껴질만한 구석이 많길래 추천작으로 넣는다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
네 남자를 믿지 말라 스펠만 가족 시리즈
리저 러츠 지음, 김이선 옮김 / 김영사 / 2009년 8월
평점 :
품절


사립탐정 스펠만 기업의 가업을 잇고잇는 이자벨은 이래저래 심사가 편하지 않다. 올 들어 세번째로 체포되어 유치장에 갇혀 버렸기 때문이다. 보석금을 내고 풀려 나기 위해 집에 전화를 건 이사벨은 부모가 여행을 떠났으며 딸의 문제로 돌아오진 않겠다는 의사를 분명히 밝히자 화를 펄펄 낸다. 한밤중에 집안 변호사를 불러내 간신히 풀려난 그녀는 자신을 체포하게한 그 문제의 남자를 제대로 혼내 주겠다고 이를 악문다. 하여 그녀가 들려주는 이사벨 3번 체포 사건의 전모는 어떻게 된 것일까? 

사춘기를 맞아 방황하는 막내동생 레이는 동네 경찰 아저씨에게 흠뻑 빠져 스토커 노릇을 한다. 동생을 말리다 그 남자와 엮이게 된 이사벨은 동생의 이상 행동을 변명하느라, 그리고 자신 가족의 황당함을 무마하느라 정신이 없다. 노년에 이른 아버지가 갑작스러운 행동을 보이는 가운데, 오빠의 결혼 역시 문제가 있는 것 같아 이사벨은 정신을 차리지 못한다. 그 와중에서도 옆집에 이사온 섹시한 남자에게 관심이 생긴 그녀는 데이트 삼아 놀러갔다 그의 집 방 하나가 잠겨 있다는 사실에 주목하게 된다. 뭔가 숨기는게 있어서 그럴 거라는 탐정의 직감은 그날부터 그를 감시하는 것으로 출발한다. 문제는 그녀의 감시가 은밀하지 않은 방법이었다는 것, 결국 옆집 남자의 시선을 끌게 된 이사벨은 체포와 경고를 넘어 접근 금지 처분을 받기에 이르른다. 그럼에도 그가 연쇄 살인범이라는 심증을 굳힌 그녀는 주변 모든 사람들의 반대를 무릎쓰고 그를 추적하기에 이르는데... 

전편 <네 가족을 믿지 마라>를 생각하곤 심드렁하게 봤었는데, 전편보다는 훨씬 더 재밌고 긴박하며 알차게 쓰여진 책이었다. 곳곳의 단서를 흘려 버리고 엉뚱하게 해석하는 바람에 결국 생사람을 잡게 되는 이사벨, 훤히 보이는 옆집 남자의 정체를 홀로 이해하지 못하면서 정의의 이름으로 난리를 치는 그녀의 모습이 참 귀여워 보였다. 하지만 그럼에도 심각하게 탐정직의 이직을 권유하고 싶었으니... 그렇게 어수룩해서야 어디 제대로 탐정이나 할 수 있을런지 의문이었다. 적어도 소설속의 주인공 직업이 탐정이라면 독자들보다는 영리해야 하는거 아니냐며 책장을 덮긴 했지만 그럼에도 흐믓한 소설이었다는 점은 달라지지 않았다. 어쨋꺼나 어리버리 여 탐정 이사벨, 그녀가 자신의 한정된 능력을 깨달게 되는 다른 편을 기대해 보기로 했다. 설마 다른 편에선 탐정 실력이 일취월장하는건 아니겠지 라면서.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아웃라이어 - 성공의 기회를 발견한 사람들
말콤 글래드웰 지음, 노정태 옮김, 최인철 감수 / 김영사 / 2009년 1월
평점 :
구판절판


성공한 자는 천재라기보단 많은 시간을 한 분야에 쏟아낸 사람이라는 지극히 상식적이고 뻔한 이야기를 처음 들려주는 이야기인양 포장해서 팔아먹은 작가의 뻔뻔함이 돋보이던 책. 이 정도의 포장술에 뻔뻔함이라면 굳이 천재가 아니고, 많은 시간을 들여 한 분야에 매진하지 않더라도 성공할 수 있겠구나... 라는 생각이 들게하던, 말하자면 이 책을 통해 가장 성공한 사람은 바로 이 책의 저자가 아닐까 라는 생각을 하게 했음. 심하게 말하면 사기다!!! 라고 외치고 싶었던 책이기도 했음.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
Ralph 2010-01-31 00:39   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
멋진 리뷰입니다 !!
 
빌 브라이슨 발칙한 영국산책 - 까칠한 글쟁이의 달콤쌉싸름한 여행기 빌 브라이슨 발칙한 영국산책 1
빌 브라이슨 지음, 김지현 옮김 / 21세기북스 / 2009년 6월
평점 :
구판절판


빌 브라이슨의 작품이 나올때마다 읽고 있다보니 이젠 그가 쓰는 책마다 재밌진 않다는 것을 깨닫게 됐다. 다른 작가와 마찬가지로 그 역시 작품마다 질 적인 차이가 있다는 의미다. 그렇다면 이 책은 어느정도의 수준이라고 봐야할까? 이제까지 내가 보아온 작품들 가운데선 하위권에서 가까운 중간정도의 위치가 아닌가 한다. 찾아서 꼭 읽어봐야 할 정도로 재밌진 못했다는 의미다. 거기다 가끔씩은 눈살이 찌프려지는 문장들도 구사해주고, 그보다 더 자주 지루한 문장들로 하품이 나오게도 한다. 영국인들의 특성을 일러주는 첫 문장이나 영국 곳곳을 여행하는 모습만은 인상적이었는데 말이다. 그 과정속에서 그가 들려주는 이야기가 그다지 재밌지 못했다는건 영국과 빌 브라이슨을 좋아하는 내겐 저의기 실망이었다.  

실은 이 책의 원서를 한 3년전 샀다. 그동안 몇번 몇 페이지를 읽다 다시 접고 다시 집어들다 잊어 버리고 했었다. 그것이 내 게으름때문인줄 알았는데, 번역본을 읽어보니 그게 아니라 그냥 재미가 없는 책이었더라. 내가 제대로 읽긴 한 모양이군 하면서 내심 뿌듯해했다.  

어쨌거나 이 책의 소득이라면... 이젠 빌 브라이슨의 책이라고해서 마냥 달겨들 필요는 없다는걸 깨달은 것을 들 것이다. 내게서 이런 말이 나올거라곤 전혀 상상하지 못했지만...이젠 빌 브라이슨이 더 이상 고프지 않다. 언젠가 다시 고프다고 비명을 지를 날이 오기를 바라면서.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
14마리의 호박 내 친구는 그림책
이와무라 카즈오 글 그림, 이영준 옮김 / 한림출판사 / 2002년 11월
평점 :
구판절판


할아버지 할머니 , 아빠 엄마, 그리고 형제 10마리로 구성된 14마리 생쥐 가족이 호박을 키우는 1년을 그려낸 동화책이다. 글은 별로 없지만 따스한 그림들이 구성지게 그려져 보는 이의 눈을 흐믓하게 한다. 생명의 씨앗이라면서 호박 하나를 정성스럽게 심고 키우는 14마리 가족, 호박이 자라는 동안 그들의 정성과 지혜가 쌓여 가는 것을 보는 것이 이 책의 중점이 아닌가 한다. 

아이들이 보고 이해하기에 무리가 없을 정도의 표현력은 마음에 들지만 과연 아가들에게 호박을 키워 내는 과정이 얼마나 관심이 있을까 라는 것은 의문이다. 실제로 조카에게 주어봤더니 나보다 별로 재미있어 하는 것 같지 않았다. 요즘 조카를 위해 동화책을 들여다보면서 느낀 것은 의외로 어른들에게 더 먹혀 들어갈 것 같은 동화책이 많다는 것, 과연 이걸 아가들이 이해할 수 있을까, 더 나아가 아가들이 좋아할까? 라는 의문이 드는 동화책이 많았던 것이다. 물론 어른들이 보기엔 너무 완벽하게 아기자기 귀여운 그림이었지만서도 ... 

어쨌거나 이 책은 아기들보단 좀 더 자란 어린이나 어른들에게 어울리는 책이 아닐까 조심스럽게 추측해본다. 그럼에도 그림이나 내용이 건전하고 맘에 든다는 것은 꼭 밝히고 넘어가고 싶다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo