도그파이트 - 애플과 구글, 전쟁의 내막과 혁명의 청사진
프레드 보겔스타인 지음, 김고명 옮김 / 와이즈베리 / 2014년 6월
평점 :
절판


구글신과 애플이 싸우면 누가 이길까. 라이벌 기업이 기술을 두고 경쟁하는 모습이 흡사 IT계의 삼국지처럼 흥미롭다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
퍼레이드 오늘의 일본문학 1
요시다 슈이치 지음, 권남희 옮김 / 은행나무 / 2005년 3월
평점 :
구판절판


청춘의 터널을 지나고 있는 이들에게 많은 공감과 위안을 느낄 수 있는 청춘의 현기증같은 작품이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
퍼레이드 오늘의 일본문학 1
요시다 슈이치 지음, 권남희 옮김 / 은행나무 / 2005년 3월
평점 :
구판절판


청춘의 터널을 지나오고 나니 문득 청춘 그 자체가 퍼레이드가 아닐까 하는 생각이 든다. 며칠 전 우연히 보게 된 영화 몽상가들들을 보면서 어쩌면 청춘이란 혁명과 사랑이 혼재되어 몽상상태에 머물러 있는 상태를 말하는 것이 아닐는지... 청춘들에게만 허락되는 이 몽상의 상태는 퍼레이드처럼 혼잡하고 어지러울 테니까...... 요시다 슈이치의 퍼레이드는 딱 그런 느낌이다. 혼잡하고 어지러운 젊음의 내음처럼 현기증이 일어났다.

 

 

나는 요시다 슈이치가 읽는 세상법이 마음에 든다. 요시다 슈이치는 선과악이나 예와 아니오와 같은 이분법적 사고를 거부하는 작가이다. <사요나라사요나라><악인>에서 보듯이 선과악의 선명한 경계를 거부하고 선과악 사이에 존재하는 수많은 모럴들에 대한 근원적인 성찰을 꿴다. 젊었을때는 모르지만 나이가 들어서 고착되어 가는 규범이나 가치가 얼마나 쓸모없는지를 모른다. 그렇기에 나이 들기전에 유연한 사고를 자주 꿰하지 않으면 머리 역시 녹이 슨다. 그렇게 스는 녹이 바로 고집과 아집이다. 이렇게 삶에서 규정되어진 이분법적 잣대로 타인을 판단하거나 정죄하는 일들이 우리 사회를 얼마나 피폐하게 하고 극단으로 몰아가는지를 두루 살펴볼 줄 알아야 머리에 녹이 스는 것을 방지할 수 있다. 요시다 슈이치의 <퍼레이드>를 읽으면서 나름 머리에 기름칠을 해주는 것마냥 조금은 젊어지는 기분이 드는 것은 왜일까. 이들에게서 청춘이라서, 청춘이기때문에 존재하는 불안과 방황의 모습들이 무척 신선하게 느껴졌다. 그래서일까 나는 모든 판단을 보류한 채 이들을 따라가며 청춘을 맘껏 음미해 볼 수 있었다. 다섯 명의 주인공들이 서로 화자가 되어 이야기를 이끌어가는 옴니버스형의 구성으로 조금은 무거웠던 전작들과 달리 <퍼레이드>는 청춘의 터널을 지나고 있는 이들에게 많은 공감과 위안을 느낄 수 있는 청춘의 현기증같은 작품이다.

 

 

남남이 살아간다는 것, 타인과 타인이 만난다는 것 자체에 호기심과 기대를 불러일으키는 청춘남녀 다섯 명이 우연히 한 지붕에 살기 시작하면서 벌어지는 에피소드들로 선배의 애인을 짝사랑하는 요스케를 시작으로 불투명한 미래에 불안함을 그대로 보여주며 요스케는 맨션에서 가장 친근하고 이상적인 캐릭터이다. 그와 반대로 가장 불안정한 모습이라 할 수 있는 고토는 배우인 남친만을 기다리며 떡진 머리와 추리닝을 입은 채 백수를 자칭하며 살아간다. 조금은 한심할 수 있는 캐릭터이지만 남친의 아픔을 이해할 정도로 착한 심성을 지녔다. 일러스트가 전공이지만 잡화점에서 일하며 술과 방탕으로 무장한 듯 보이는 미라이는 가장 대책 없어 보이지만 속내를 보면 가장 철이 든 캐릭터이기도 하다. 거기에 가장 어리면서 정체를 알 수 없는데다가 밤일을 하는 사토루는 더욱 혼란스러워 보이지만 의외의 반전캐릭터이다. 맨션에서 가장 나이가 많아서인지 이들의 고민상담을 맡고 있는 성격 좋은 나오키는 다섯 명 가운데 가장 선한 캐릭터이지만 반대로 사건의 중심에 있는 캐릭터로 사회적으로는 위험인물로 보여지지만, 그 반대일 수도 있는 보류캐릭터이다. 이들의 이야기는 가벼우면서도 건드릴 수 없는 긴장감이 이야기 전체에 흐른다. 남자 셋 여자 둘이 한지붕에 살면서 전혀 트러블이 없는 이유는 이들 가운데 흐르는 묘한 긴장감 때문이다. 고토의 말대로 하면 '계산된 교제' , 즉 모두 선한 가면을 썼기 때문???

 

어쩌면 우리가 살고 있는 이 집도 그런 장소일 거라는 생각이 든다, 싫으면 나갈 수밖에 없다, 그러나 있을 거라면 웃으며 생활할 수밖에 없다, 물론 인간인 만큼 모두들 선의와 악의를 동시에 가지고 있을 것이다, 아마 미라이도 나오키도 요스케도 여기서는 모두 선인인 척 연기를 하고 있는지도 모른다. 이런 걸 두고 계산된 교제라고 하는지 모르겠다. 어쨌거나 내게는 이 정도가 딱 좋다. 물론 이런 생활이 평생 지속되리라는 생각은 하지 않는다. 오히려 단기간으로 한정되어 있기 때문에 순조로울 수 있고 나름대로 의미도 있는 게 아닐까 생각한다, (중략)텔레비전을 켜면 서로 소리를 지르고 저주하는 싸움판뿐이고, 신문을 보면 온토 이권다툼뿐이고, 친구들과 이야기하다 보면 남자 쟁탈뿐이다,

솔직히 나는 인간의 아니, 이 세상의 악이라는 모든 악의에 완전히 질려버렸다, 물론 내가 질려 하든 말든 간에 이 세상에 악의는 존재할 테고, 그렇다고 눈을 질끈 감고 외면하면 그건 너무 방관적인 태도가 아니냐고 비웃는 사람이 있을지도 모르겠다., 그러나 나는 그렇게 비웃는 사람의 그 악의마저도 이제는 진절머리 나게 싫다.

 

 

이들은 모두 도쿄에서 이방인이자, 아웃사이더의 삶을 살아가고 있는 청춘남녀이다. 유일한 보금자리인 맨션에서 이들의 생활은 평행선을 그린다. 서로의 영역을 침범하지 않으며 절대적인 평화를 유지하지만 시내에 여성이 폭행당하는 사건이 일어나기 시작하면서 이들의 평화에는 잔잔한 파문이 일어난다. 어른들의 잣대로는 혀를 끌끌 차면서 보게 될지 모르는 젊은이들의 모습이지만 적어도 이들에게서는 타인에 대한 배려와 존중이 무엇인지를 배울 수 있었다. 청춘이기에 가능한 탈규범과 탈가치에 대한 도전장은 목적 없는 이상의 파편이자 청춘이기에 가능한 몽상이다. 바로 요시다 슈이치가 <퍼레이드>를 통해서 내미는 청춘의 도전장이란 바로 이러한 객기에서 출발한다,



 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[판미동] 판미동 신간 <한글 논어> 서평단을 모집합니다.(~6/23)

안녕하세요. :-) 판미동 입니다.

판미동 신간 <한글 논어> 서평단을 모집합니다.


대한민국 대표 인문학자,

고려대학교 신창호 교수가 풀어낸

누구나 쉽게 시작하는 『한글 논어』


시대를 초월한 삶의 교과서를 한글로 만나다




인문 정신의 활성화와 인문학의 대중화를 위해 활동하고 있는고려대학교 신창호 교수는 한글로 문명을 일구어 나가는 우리가 왜 고전을 온전히 한글로 탐닉하지 못하는가에 의문을 던진다.


이미 『논어』는 세계 각국의 다양한 언어로 소개되고 있으며, 한자를 사용하는 중국인들조차 현대 중국어로 『논어』를 다시 번역하여 읽고 있기 때문이다. 이번에 판미동에서 출간된 『한글 논어』는 바로 그 고민의 결과물이다.


▶ 책 속에서



#1 . 공자가 말하였다.


“지혜로운 사람은 미혹되지 않고,

열린 마음을 지닌 사람은 근심하지 않으며,

용기 있는 사람은 두려워하지 않는다.”


유명한 ‘지인용(知仁勇)’의 정의이다. 삶의 길을 제대로 터득한 지혜로운 사람은 세상일에 함부로 흔들리거나 쉽게 사기를 당하지 않는다. 열린 마음으로 덕망을 갖춘 사람은 걱정하지 않는다. 정의를 용감하게 실천하는 사람은 두려울 것이 없다. 이렇게 ‘지→인→용’의 순서로 인격의 성숙을 고민하는 것은 배움의 과정과 연관된다. — 252p. 제9편 「자한」 28절



#2 .


“당신은 공자 제자요?

자로가 말하였다.


“그렇습니다.”

그러자 걸익이 아니꼬운 듯 말하였다.


“당신들 참 한심하오. 지금 세상이 아주 어지러운데 누가 이를 바로잡을 수 있겠소? 나쁜 제후들을 정면으로 상대하지 않고 저 공자처럼 쓸데없이 피해 다니며 왔다 갔다 하는 사람이 많은데, 그래서야 세상을 바꿀 수 있겠소? 차라리 세상을 피하는 사람을 따라다니는 것보다 세상을 피하는 사람을 따르는 것이 더 낫지 않겠소?”


그러고는 쳐다보지도 않고 고무래로 씨를 덮으며 밭일을 계속하였다. 자로가 이들이 한 말을 공자에게 전해 주었다. 그러자 공자는 하늘을 한 번 쳐다보고는 실망스런 표정을 지으며 한참 후에야 말하였다.


“사람이 인간 사회를 피해 짐승 무리와 같이 살 수는 없다. 세상에 인간의 길이 제대로 실행되고 상식이 통한다면 나도 이를 바꾸려 하지 않을 것이다. 왜 쓸데없이 여러 나라를 두루 돌아다니겠는가?” — 52p. 1부 「공자, 그 삶의 희로애락」



▶ 『한글 논어』 서평단 모집 상세내용


하나, 해당 페이지를 자신의 블로그에 스크랩 한 뒤 읽고 싶은 이유를

간단하고 성실하게 댓글로 작성하여 스크랩 링크와 함께 남겨주면 응모가 완료됩니다.


둘, 응모 기간은 2014년 06월 17일(화)~2014년 06월 23일(월) 6일간 입니다.


셋, 총 추첨 인원은 10명입니다.


넷, 발표일은 2014년 06월 25일 (수) 오후에 공개됩니다.


다섯, 서평기간은 2014.06.30(월)~07.07(월) 7일간입니다.

마지막, 당첨자 분들은 서평을 작성 한 후 『한글 논어』 서평단 발표 페이지에

개인 블로그/온라인 서점 블로그에 남기신 서평 링크를 댓글로 달아주시면 됩니다.

- 서평단 지원자가 모집 인원에 미달할 시,

출판사의 의도에 따라 일부 인원만 선정할 수 있음을 알려드립니다.

- 해당 기간 안에 작성하지 않을 시에 다음 서평 모집 시 불이익이 있을 수 있습니다.


 

작년 말 심동호 교수님의 [논어1.2.3] 을 읽으면서 논어에 대하여 새로운 느낌을 받았습니다.

문학도 역자에 의해서 의미와 스토리가 다르게 느껴지는 것처럼

동양고전도 해석하는 이에 따라 그 의미 전달이 달라지는 것 같았습니다.

한글로 논어를 읽는다,

새 술을 새 부대에 담는다는 말처럼 한글로 풀어내는 논어는

인문학의 새 지평을 열어줄 것이라 기대합니다. ^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

거창에서 다섯 시간에 걸쳐 도착한 강원도 정선의 자연학교입니다.

다섯 시간이 아깝지 않을 정도로 강원도의 초입부터 느껴지는 자연의 향취에 반해 버렸습니다.

이번 캠핑은 한겨레 아이들에서 주최하는 행사로 '한여름밤의 독서캠프'에 초대되었습니다.

시골마을의 폐교된 곳을 캠핑장으로 만들어 아담하고 조용한 분위기가 참 좋았던 곳이기도 하지만,

아이들이 자연과 함께 할 수 있는 놀이공간들이 적재적소에 잘 배치되어 있어

관리하시는 분의 애정이 느껴지는 곳이었습니다.

전통놀이인 활쏘기와 널뛰기, 나무그네, 동물농장, 텃밭, 영농체험장과 같은 시설과

두부 만들기와 바느질 체험과 한밤중의 공포체험은 다른 곳에서 경험할 수 없었던

색다른 경험이었습니다.

저녁 반찬은 아빠와 아이들이 만든 두부로

바느질 삼매경에 빠져 있는 딸들.

시원이는 처음하는 바느질이 이렇게 재미있는 줄 몰랐다며

집에와서도 바느질 거리를 찾습니다....

http://www.campingholiday.kr/camping_enjoy.htm?c_no=1

하루 사이트비는 3만원이고, 예약제입니다. 화장실도 너무 깨끗하고 관리가 잘 되어있습니다.

샤워실은 코인제라 500원에 4분 입니다. 교장선생님은 코인 샤워기를 설치한 이유를

'유한한 자원이자 후세에 가장 소중한 자원인 물을 절약하기 위해서'라고 합니다.

남다른 마인드가 느껴지지요?

전기 사용가능하고, 텃밭에서 상추는 무한리필 됩니다.

이번 캠핑을 통해 아이들에게 자연과 더불어 살아가는 의미를 배우게 되었던 것 같습니다.

가족과 함께, 자연과 함께, 할 수 있었던 정선의 자연학교는 너무 아름다운 곳이었습니다.

이런 기회를 만들어주신 '한겨레아이들'에게도 감사를~~~!!♡♡♡♡♡~

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo