아시아 Volume 1, No. 1 - Summer 2006, 창간호
아시아 편집부 엮음 / 도서출판 아시아 / 2006년 5월
평점 :
품절


지구에서 가장 많은 인구가 몰려 사는 지역.

가장 먼저 문명을 만들어 살아온 지역. 아시아.

그러나, 그리스-로마 문명이 발흥한 이후, 폭력적인 서양의 침탈에 능욕당한 아시아.

아시아 내에서도 침탈에 앞장선 일본.

이런 복잡한 구도 내에서 평화를 모토로 내건 잡지가 나왔다. 문화와 문학, 국제 정세를 나눌 수 있기를 기대하는 마음은 간절하지만, 아직도 미제국주의자들의 침략의 손이 뻗치는 대륙은 아시아가 단연 앞선다.

북핵에 감놔라 배놔라 하는 것 외에도, 이스라엘이란 꼬붕과 힘을 합쳐 팔레스타인과 레바논을 침공하고,
세계에서 가장 무기 많은 주제에, 넘들이 무기 개발한다고 이라크를 초토화시켰고,
자작극으로 의심받기까지하는 9/11 테러를 빙자하여 아프간을 침략했다.

아시아는 아직도 아프다.

러시아와 중국의 개방 정책에도 불구하고 카자흐스탄, 우즈베키스탄은 가난하기 짝이 없고,
티베트는 숨을 죽이고 있다.

그 아픔을 넘어, 서남아시아에서 극동아시아까지 손에 손잡고 문학을 이야기하고, 민족을 이야기하고, 민족을 뛰어넘는 평화를 이야기하려는 시도는 아름답기 그지없다. 그렇지만, 아직도 여기에 끼지 못한 많은 나라들을 생각하면 마음이 편하지만은 않다.

오늘도 쥐어 터지는 이라크와 레바논을 생각하고, 가난에 굶어 죽는 기민들을 생각하면,
발전과 연대 앞에서 분배의 문제를 논할 수 있을까를 걱정해 보기도 한다.

한국에서 발간하지만, 한국인만을 위한 잡지가 아니라면... 영어로 번역한 것을 모두 싣는 일은 부담스럽지 않을까? 차라리 두 종류의 책을 내면서 - 한국어와 영어로 - 각국의 언어로 번역할 수 있는 길을 열어 두는 것이 어떨는지...

개인적으로 평화와 민주주의를 위한 아시아 작가의 연대라는 김재용의 논문이 가장 마음에 들었다. 이 잡지의 취지에도 가장 적합하지 않을까 싶기도 하다.

이영희의 아시아 교류사는 좀 억지스런 면이 보였고, 하재영의 소설은 별로 재미없었다.

오수연씨는 역시 닫힌 문 앞에서 활동해본 경험을 잘 살려 썼고, 수족관은 정말 멋진 작품이란 생각이 들었다. 몽골의 울찌툭스를 다시 읽고 싶다.

바오닌의 물별의 비밀을 읽고는 울고 싶어지기도 하고, 웃고 싶어지고도 한다. 좋은 작품이다.

프라다무아의 '이늠'은 인도네시아의 삶을 잘 보여주는 훌륭한 소설이다.

이런 글들을 원어로 읽을 수 있다면 얼마나 아름다울까. 그리고 얼마나 슬프고 눈물나는 이야기들일까...

아쉬운 점을 꼽자면 여럿 있을 수 있지만, 다른 나라들의 작품은 그 나라의 이야기가 잘 드러나 있는 반면, 한국 작가들의 작품에선 <한국>을 읽기 어렵다. 좀더 멋진 작품들을 기대한다. 요즘 한국, 얼마나 지랄같은 나라인가.

당신이 살고 있는 곳이 당신을 말해주는 물신 숭배의 국가로 변질되었고,
월드컵을 빙자한 국가주의 맹신 국가로 추락했고,
정부가 국민을 속이고, 공권력으로 짓누른 상태에서 미국 새끼들의 'FTA 반대 의사는 필요하다'는 잡소리를 듣는 날들은 비참하기 그지없는데, 하늘에서 벼락같은 빗줄기마저 쏟아져 내린다.
빈익빈 부익부가 실현되는 이 땅에서 다시 좋은 소설이 나올 수밖에 없지 않을까?

잡지 <아시아>가 발전하고, 세상 아시아가 평화롭기를... 이 책을 읽으면서 계속 기도했다.

이 책의 존재 이유가 그것일 것이다. 이 책을 접하는 이들에게 <평화>를 간구하는 마음을...

주황색 글씨는 눈에 잘 띄지만, 눈을 쉬이 피로하게 만든다. 단점이다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
비로그인 2006-07-27 23:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 책, 읽고 싶었는데...
 
촌놈, 김용택 극장에 가다
김용택 / 자음과모음(이룸) / 2000년 2월
평점 :
품절


그래도 팔 이름이 있어 좋겠다. 헐~

김용택이란 이름 석자는 노란 표지의 시집, 섬진강과 함께 내게로 왔다. 농토와 농민의 삶은 80년대 곧 운동이었고, 쉼없는 투쟁이었다. 이제 농촌이 고사당하는 IMF 와 FTA 체제에서 김용택은 극장엘 간다.

그가 좋아하는 영화가 어떤 것이든 상관 없지만, (이건 개인적인 부분이니까) 이 책은 영화에 대한 평론을 기대한 나를 실망시키기에 충분했다.

어디 잡문을 쓰다가 그걸 묶어 내도 유분수지... 이건 좀 아니다. 뒷부분에서 전원일기와 혜교 사랑에 대한 부분은 아예 읽을 염을 못내게 한다.

이 책을 통하여 박하사탕, 8월의 크리스마스, 미술관옆 동물원, 아름다운 시절, 씬 레드라인 같은 영화를 반추할 수 있게 한 것은 고마운 일이다. 그러나, <철학, 영화를 캐스팅하다>의 철학적 접근 - 줄거리 - 영화평과 다시 일상과 철학 속으로... 들어간 체계적 분석에 비하여, 이 책은 자유분방하게 영화와 극장과 김용택의 사생활에 대하여 쓰고 있다. 그 자유분방함이 편안하기도 하지만, 비싼 책을 만들어 우리에게 희생한 나무들에겐 몹시 미안한 일이다. 내가 이렇게 미안한데, 근들 미안하지 않겠는가. 김용택처럼 섬세한 이가... 이 책을 몽땅 수거해 가고 싶을는지도 모를 일이다.

별로 감동적이지 않았던 쉬리의 추억.
여고 괴담에 쏠렸던 학생들의 관심. 아, 세상에. 그 영화가 나온 지 7년이 지난 지금도 학교는 삭막하다.

영화를 통하여 세상을 읽고, 영화를 통하여 추억을 나누는 일은 어쨌든 즐거운 일이다.

그가 그토록 칭찬하는 <내 친구의 집은 어디인가>와 <올리브 나무 사이로>가 어떤 영환지 보고 싶다. 근데, 요즘 비디오 가게엔 이런 프로는 아예 없으니... 파일구리에 가면 있으려나...


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
몽당연필 2006-07-20 23:12   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
<내 친구의 집은...> <올리브 나무...> 전 모두 봤는데...^0^

글샘 2006-07-20 23:28   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
재밌나요?

해콩 2006-07-21 19:21   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
가끔 TV에서 볼 수 있는데 그것도 오래되어서 요즘은 어떤지 모르겠네요.. 참고로... 제게 TV 녹화 테입이 어디 있을낀데... 이쁘게(!) 보이시면 빌려드릴 수도 있지요. ㅋㅋ
흠... 압바스 키아로스타미 영화는, 제 생각에는 딱~ 글샘님이 좋아하실 타입의 영화이지요. '천국의 아이들' 좋아하시죠? 그런 분위기의 영화랄까...
아! 그리고 '체리향기'라는 영화도 좋아요. 재수하고도 임용셤 떨어졌을 때 '체리향기'라는 영화를 보고 기운을 차렸다지요.. ^^;

글샘 2006-07-23 20:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
헐~ 제가 좋아할 타입의 영화를 알아 보시다니... 저는 잡식성입니다. ㅎㅎㅎ
천국의 아이들 같은 영화를 싫어할 사람이 있을까요.
체리향기는 이야기는 들어 봤는데 아직 못 봤습니다.
고맙습니다. 연수 잘 받고 오십시오.
 

미군의 오만함, 그 끝은 어디인가? -미군기지 환경오염 책임은 누구에게
  글쓴이 :     날짜 : 2006.07.19 20:42    조회 : 435       

녹색연합 홈페이지 www.greenkorea.org 에 올라온 글입니다.

한국은 그동안 주한미군에게 무상으로 빌려주었던 미군기지를 반환받게 되었다. 한국과 주한미군은 반환될 미군기지의 환경오염을 조사하였으며, 반환될 미군기지의 환경오염이 심각한 것으로 드러나자, 그 정화를 누가 책임지고 할 것인지를 놓고 1년 6개월 동안 협상을 진행해 왔다. 협상과정에서 한국은 오염을 일으킨 자가 오염을 치유해야 한다는 ‘오염자부담원칙’과 한·미 양국이 합의한 협정에 근거하여 주한미군이 책임지고 정화를 해야한다고 주장하였으나, 주한미군은 그것이 ‘긴박하고 실질적인 위험’이 아니라는 이유로 거부하였다.

지난 7월 14일 끝난 한·미간 회의에서 한국 정부는 그동안 줄곧 지켜오던 원칙을 포기한 채, 주한미군의 일방적인 협상안을 수용하며, 제대로 된 오염 정화가 이루어지지 않은 미군 기지들을 돌려받았다. 이번 협상은 ‘주한미군이 책임지고 반환하는 미군기지의 환경오염을 정화해야 한다.’는 대한민국 국민 80%의 목소리와 한국의 환경주권을 짓밟는 결과를 초래하였다. 주한미군은 자신들의 책임을 한국정부에 떠넘기면서 오히려 큰 소리를 치고 있다. 주한미군의 이런 방자하고 오만불손한 태도를 한국 국민들은 언제까지 봐야하는가?

주한미군의 표현을 그대로 빌려 주한미군이 사용한 59개기지 중 30개기지의 가치가 세금산정 기준으로 5억 달러가 넘는다면, 그 금액만큼 지난 수십 년 동안 무상으로 사용한 것에 대한 언급은 왜 안 하는가? 그러나 치사하게 이점을 따지고자 하는 것은 아니다. 오히려 대한민국이 무상으로 이용하도록 허락하여 빌려준 토지를 되돌려주면서, 마치 주한미군이 기지를 반환하는 것이 한국 국민들에게 특혜를 주는 것처럼 생각하는 그들의 안하무인격의 태도에 대해 비판하고자 한다. 주한미군의 보도자료와 주한미군의 최고 책임자인 버웰 벨 사령관의 발언은 대한민국 국민들의 자존심을 짓밟는 발언일 뿐만 아니라 심각하게 사실을 왜곡하고 있다.  


사실 왜곡의 핵심은 다음 3가지로 요약할 수 있다.

첫째, 미국의 납세자들이 낸 세금으로 수십 년간 수십 억 달러를 들여 만든 시설을 무상으로 받게 되었으며, 이는 독일과 비교하여 훨씬 유리한 조약이라는 것이다. 언뜻 들으면 꽤 좋은 시설을 무상으로 받게 되는 것처럼 들린다. 그리고 독일과 비교하여 한국이 마치 대단한 특혜를 받는 것처럼 보일 수 있다. 그러나 이것은 상당히 왜곡된 사실이다. 주독미군의 시설은 대부분 영구적 건물로 그 시설 가치를 따질 수 있으나, 주한미군의 건물은 2/3이상의 임시건물로 시설 가치는 제로에 가깝다. 한국의 지방자치단체와 중앙정부가 반환미군기지를 돌려받게 될 때, 한국군이 그 기지를 재사용하거나 극히 일부 문화재로서 가치가 있는 경우를 제외하고는 오히려 건물의 철거비용이 만만치 않게 들 것이다. 만약 주한미군이 이 같은 발언을 지속한다면 한국정부는 주한미군에게 쓸모없어진 시설에 대한 철거비용까지 요구하는 것이 더 맞는 이야기일 것이다.

둘째, 대한민국 정부가 ‘많은 환경 치유를 요구하였으며, 한국전쟁 이전 상태로의 반환을 요구하고 있다.’는 버웰 벨 주한미군사령관의 발언이다. 한국전쟁 이전의 지하수와 토양이 2006년 한국의 지하수와 토양과 비교하였을 때, 훨씬 더 깨끗할 것이라는 사실은 누구나 인정할 것이다. 따라서 한국정부가 한국전쟁 이전 상태로 되돌려달라고 요구했다면 그것은 대단히 무리한 요구일 것이다. 그러나 한국정부는 단 한차례도 그렇게 요구한 적이 없다. 2006년 한국의 일반적인 지하수와 토양과 비교하였을 때, 주한미군이 사용한 기지의 토양과 지하수가 상당히 오염되었기 때문에, 한국의 환경법상 지하수법과 토양환경보전법에 근거하여 오염 정화를 요구한 것이다. 이러한 한국의 요구는 한국과 미국 정부가 합의한 「SOFA 합의의사록 제3조 2항」에 ‘대한민국 정부의 관련 환경법령 및 기준을 존중하는 정책을 확인한다.’는 내용과 「환경정보공유 및 접근절차 부속서 A(미군 반환/공여지 환경조사와 오염치유 협의를 위한 절차합의서) 6조 가항」의 ‘반환되는 시설과 부지의 오염정화에 대하여는 미측의 비용으로 미측이 정화한다.’는 내용에 근거한 정당한 요구이다.

셋째, 주한미군은 ‘환경오염의 잠재적 요인을 없애기 위해 미국은 폐쇄된 기지에 남아있는 지하 연료저장 탱크를 제거함으로써 SOFA협정에서 상호 합의한 내용을 넘어서는 노력을 하기로 하였고, SOFA협정의 요구사항 외에 추가적으로 사격훈련장의 중금속 오염을 성실하게 제거하고 있으며, 바이오-슬러핑이라고 알려진 특별한 '하이테크' 고진공펌프시스템을 설치하고 6개월간 운용하고 있다.’며 자신들이 기지반환을 위한 특별한 조치를 취하고 있다고 주장하고 있지만, 이는 대한민국 국민을 의도적으로 속이는 거짓말일 뿐입니다.

지하저장탱크 제거는 주한미군이 기지반환을 위해 새롭게 밟은 절차가 아니라 평상시 주한미군이 지켜야하는 내용일 뿐이다. 이 내용은 「환경관리기준(Environmental Governing Standards) 19장 3항 c (2), (3)」에 ‘지하저장탱크가 더 이상 필요 없으면, 제거한다. 누출되는 지하저장탱크를 제거할 때, 탱크에 인접하여 노출된 제품 또는 분명히 오염된 토양은 적절한 방법으로 제거하여 처리하여야한다.’라고 정확하게 적혀있다. 사격장 오염 토양 처리도 주한미군이 사격장 연례 정비과정에서 처리되는 사항이지 기지반환을 위한 특별 조치가 아님은 환경분과위원회 미측 공동위원장 윌슨 대령의 발언을 통해 확인할 수 있다. 오직 유일한 것이 바이오슬러핑에 따른 지하수 부유기름 제거인데, 지하수 기름오염을 발생시키는 토양오염을 정화하지 않은 채, 지하수 기름오염만을 제거하는 것은 언 발에 오줌을 누는 것처럼 임시적인 조치일 뿐, 근본적인 조치가 될 수 없다.

주한미군의 이런 오만방자한 태도를 한국정부가 바로 잡기를 바라는 것은 아직은 요원한 일인듯 하다. 안타깝지만 아직은 ‘한강독극물방류사건’때처럼 우리 국민들의 힘을 보여줄 때, 비로소 미군의 잘못을 바로잡을 수 있을 듯하다.

녹색연합 회원을 포함한 많은 국민들의 이 문제에 뜨거운 관심을 보여주실 것과 여러 가지 실천 방안이 제안될 때, 직접적인 참여를 부탁드립니다.  


주한미군의 오만방자한 거짓말

주한미군은 7월 15일 발표한 ‘기지반환에 대한 주한미군의 입장’이라는 보도자료에서 ‘대한민국은 사용하게 될 토지를 반환받을 뿐 아니라, 미국의 납세자들이 낸 비용으로 수십 년간 수십 억 달러를 들여 만들어 놓은 시설물을 이전받게 되는 것입니다.

이는 대한민국 국민을 위해서 매우 좋은 일이라고 생각합니다.’라는 표현과 ‘캠프 페이지, 용산, 캠프 케이시, 캠프 하야리아와 같은 기지들의 미래발전은 1~2가지만 언급한다 하더라도  이 기지들을  이용하면 수천 개의 직업이 창출될 것이며, 수십 억 달러에 달하는 경제 개발도 이룰 수 있을 것입니다. 주한미군은 지난 2년간 30개의 캠프를 폐쇄한 바, 이는 만 천 에이커 이상의 토지로 세금산정기준으로 가치를 계산하면 5억 달러에 달합니다.’라는 오만방자한 표현을 사용하였다.

이 같은 표현은 지난 5월 6일 한국 국방안보 포럼에서 벨 사령관이 한 발언에서도 확인할 수 있다. 당시 벨사령관은 ‘우리는 한국정부에게 토지, 건축물, 시설을 반환할 때 한국 정부는 희망하는 대로 시설물을 사용할 수 있을 것이며, 미국이 수년간 투자한 비용에 상관없이 한국 정부에게 비용을 요구하지 않을 것입니다. 이는 미국과 독일이 합의한 SOFA 와는 다른 것이며, 독일은 미군이 반환하는 시설에 대해 적합한 비용을 지불하기로 합의하였으며, 미군이 반환하는 건물, 시설물에 대한 비용을 지불하기로 한 것은 기지 반환 절차의 일환입니다.

다시 강조하지만, 한국 정부와의 합의 결과, 미국이 수십 년간에 걸쳐 단행한 투자는 그 투자비용과 무관하게 한국정부에 무상으로 반환될 것입니다. 이 조항이 의미하는 것은 우리가 기지를 폐쇄하고 반환할 때 미국은 수년간 단행해온 수십 억 달러의 투자를 회수받지 못함을 의미합니다. 한국은 미국에게 상호 합의한 SOFA의 표준과 다른 새로운 기지 반환 표준을 요구하기로 결정하였습니다. 이 새로운 표준은 많은 환경 치유를 요구하였으며, 한국전쟁 이전 상태로의 반환을 요구하고 있습니다.

지난 9개월 동안 우리는 이 문제에 대한 타협점을 찾으려고 노력하였습니다. 사실 미측은 SOFA가 제시하지 않는 2가지 추가 조치를 제시하였고, 현재 시행 중에 있습니다. 이에는 모든 기지 지하 연료 탱크 제거 및 5개 기지에 대한 지하수면 치유입니다. 이 두 가지 SOFA 에 명시되어 있지 않는 선의의 노력은 충분하지 않다는 이유로 거절되었습니다.’라고 발언하였다.



글 : 녹색사회국 윤기돈 국장

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
사람 2 - MBC TV 포토에세이
포토에세이 사람 제작팀 지음 / 랜덤하우스코리아 / 2003년 10월
평점 :
품절


사람 2권이다.

사람만이 사과 한 알 반으로 쪼개 나눠 먹을 줄 안다고 했던 김남주의 시를 읽고 얼마나 기뻤던가.

세상에는 이런 '사람'들로 가득하다.

그렇지만 사람 냄새 나는 사람 보기 어렵다는 이야기도 많이 한다.

지하철에서 바라보는 사람들은 한결같이 이기적으로 보이고, 자기 세계 안에 빗장을 걸어 닥고 있다.
운전하면서 바라본 사람들은 모두들 바쁘고 남을 용서하지 못하며 화가 나 있다.
아내를 기다리면서 바라본 사람들은 다들 우산을 받고 제 갈길로 종종걸음을 친다.

그러나... 그들 한 사람, 한 사람을 세우고 물어 본다면, 평탄한 삶이 어디 있으랴.

사람 죽지 않은 집안 없듯이, 장애인 하나 없는 집안 없고, 속 썩이는 자식 없는 집안 없고, 이혼한 사람 없는 집안 없다.

주변을 둘러 보면 온통 상처 투성이 사람들로 가득하다. 비록 그 낯은 온화하게 웃고 있지만...

문득, 지난 겨울 상담 연수에서 겪은 일이 떠오른다. 우리 조원들은 아주 우아한 아줌마들로 구성되어 있어서 내심 무슨 이야길 할 수 있을지... 막막했다. 그런데, 막상 그 선생님들이 겪은 삶을 한 사람, 두 사람 털어 놓을 때, 인생이 이것이고, 한 편의 연극이었다. 서른을 갓 넘겨 남편과 사별한 이야기며, 남편의 고시 공부를 뒷받침하며 시댁에서 종처럼 산 이야기들을 들으면서 모두들 눈물을 훔쳤다.

누구에게나 이런 이야기들은 가득한 것이다.

그렇게 생각하면 평탄한 내 하루 하루는 하느님이 주신 선물이고 내가 베풀어야 할 재산이란 생각이 든다.

이 이야기들은 어려운 사람들도, 어쩌면 어려움 모르고 사는 요즘 아이들에게도 읽힐 법하단 생각이 든다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바보 이반 - 저학년을 위한 톨스토이 이야기 1
레오 니콜라예비치 톨스토이 지음, 김연은 옮김, 조성덕 그림 / 아낌없이주는나무 / 2001년 3월
평점 :
품절


아내가 아이 쇼핑을 즐기러 간 사이 이마트 도서코너에 앉아서 바보 이반을 읽었다.

한 20년도 더 전에 이 이야기를 읽었을 것이다. 별로 기억에 남는 것도 없이...

요즘은 바보에 관심을 둔다. 바보처럼 사는 것이 어떨는지 해서...

바보 이반의 산 이야기...라는 책도 있더라만, 별로 맘이 내키지 않아 읽을 염을 안 내고 있다.

바보 이반을 통해 톨스토이는 어떤 삶을 바라보았을까를 한참 생각했다.

자연에 순응하는 삶. 결국 자연에 순응하는 바보 이반에게 톨스토이는 국왕의 자리와 부를 모두 주었지만 세상은 그렇게 호락호락하지 않다.

바보 이반이 국왕이 되는 자리에서 새로운 아픔을 잉태하게 되는 것이 세상 아니냐.

지금의 대통령을 바보 이반과 빗대어 본다. 역시 이건 아니다 싶다. 바보 이반은 무위의 정치를 펼칠 줄 알았는데, 지금의 대통령은 이라크에 파병하고 미국과 경제적 협상을 맺어 보려는 데 왜 그리 작위적인지 이해할 수 없다.

바보 이반의 재산도 싫다. 권력도 싫다는 점이나, 묵묵히 농사나 지을 따름이라는 점에서 톨스토이는 자연에 순응하는 무지렁이같은 삶의 가치를 읽은 것일까? 아니면 지배 계급의 이데올로기에 봉사하기 위하여 모두들 바보가 되라는 생각을 내세우려 한 것일까...

폭우가 온 나라를 훑고 간 자리에 뻘같이 남은 진흙더미를 보면서, 똑똑한 형들이 금세 빈털터리가 되어서 돌아오는 모습을 보는 듯하다. 그래. 우린 다 바보인게야. 너도... 나도...


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
몽당연필 2006-07-20 23:14   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그 잠깐의 시간에도 책으로 빠져드시다니...
울신랑도 그랬음 좋겠어요.

글샘 2006-07-21 16:11   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅋㅋ 제가 따라다니면 아내가 맘놓고 물건 구경 못하니까요.
기껏 가더니, 베개 하나 사왔더군요. ㅎㅎㅎ