Gilly was crying now.She couldn‘t help herself.
"Trotter, it‘s all wrong. Nothing turned out the way it‘s supposed to."
"How you mean supposed to?
Life ain‘t supposed to be nothing. ‘cept maybe tough." - P176

"That all that stuff about happy endings is lies. The only ending in this world is death. Now that might or might not be happy, but either way, you ain‘t ready to die, are you?"
"Trotter, I‘m not talking about dying. I‘m talking about coming home."
But Trotter seemed to ignore her.

 "Sometimes in this world things come easy, and you tend to lean back and say,
‘Well, finally, happy ending. This is the way things is sup-posed to be.‘ Like life owed you good things."
- P177


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

분별없이 지껄이는 자는
악마를 집으로 끌어들인다. - P29


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

"자네는 지금까지 운명의 행로를 잘 막아왔지. 하지만 영원히 그럴 수는 없잖은가. 신들이 그러도록 내버려두지 않을 테니."
그는 자신이 한 말을 우리가 한마디도 놓치지 않고 들을 수 있도록 잠깐 하던 이야기를 멈춘다. 

"자네가 원하건 원치 않건 운명의 실타래는 술술 이어질 걸세. 친구로서 충고하는데 자네 방식대로 그걸 집어서 자네가 원하는 속도로 굴러가게 만드는 편이낫지 않겠나?"
- P390

"맞는 말일세. 하지만 명성이라는 게 희한한 물건이란 말이지. 죽고 난 다음에 영예를 얻는 사람이 있는가 하면 희미해지는 사람도 있지 않은가. 이 세대에서는 존경의 대상이었던 것이 다른 세대에서는 혐오의 대상이 되기도 하고, 그는 넓은 손바닥을 편다.
 "기억의 대량학살 속에서 누가 살아남을지 아무도 알 수 없는 일이야. 어느 누가 장담할 수 있겠나?" 그는 미소를 짓는다.
 "나중에 내가 유명해질지도 모를 일이지, 자네보다 더 유명해질지."
- P461


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

오늘 네가 얻은 것을 그렇게 쉽게 포기 할 생각은 마라 - P109


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

"행복하게 살았던 영웅을 한 명만 대봐."
(......)
"없지?"
(.....)
"그럴 줄 알았어. 명예를 얻는 동시에 행복해질 수는 없거든." - P138


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo