베트남 근현대사 - 최병욱 교수와 함께 읽는
최병욱 지음 / 창비 / 2008년 10월
평점 :
구판절판


'새로쓴 베트남사'와 '베트남사'를 읽고서 베트남에 대해서 많은 것을 알고 있다고 생각했다. 그리고 베트남에 대해서 더 알고 싶어졌다. 특히 우리와 밀접한 관계를 갖고 있는 베트남 근현대사에 대해서 알고 싶어졌다. 서가를 찾아 헤매다가 '최병욱 교수와 함께 읽는 베트남 근현대사'를 보게 되었다. 목차를 보니 연대기적 서술방식이아니라, 주제중심의 서술이었다. 기존에 읽었던 연대기적 서술 방식의 베트남사와는 분명 달라보였다.

 

 이 책을 읽으면서 베트남의 역사와 우리와 너무도 비슷하지만, 너무도 대비된다는 사실을 새삼알게되었다. 그럼, 한국과 베트남의 공통점과 차이점을 중심으로 책을 읽은 소감을 정리해볼 까한다.

 

우선, 이책은 베트남의 근대사에서 부터시작한다. 그 시작은 응우옌왕조의 최고 공신 보 따인에서 부터 시작된다. "나를 불태워라"며 자신을 희생해서 북진을 추진하고 이를 통해서 통일 베트남을 완성한다. 그리고 이것이 베트남 근대의 시작이다. 보통 서양세력의 충격을 근대의 시작으로 보는 다른 동아시아 나라들과 베트남과의 차이이다. 우리는 다양한 의견이 있으나, 1876년 강화도 조약을 근대의 시작으로 본다. 물론, 1880년대를 근대의 시작으로 보는 학자들도 있지만, 강력한 설득력을 보이지는 않는다. 그밖에 중국은 아편전쟁을, 일본은 미국의 페리제독의 포함외교를 강력한 근대의 시작으로 본다. 이 책에서 강조하는 베트남식 근대화의 관점을 수용한다면, 베트남 근대의 시작은 우리나라뿐만 아니라, 중국과 일본의 근대보다 확실히 다른 길을 걸었다.

 

그럼, 공통점은 없는가? 중국의 오른쪽과 왼쪽 팔뚝에 해당된는 곳에 자리잡은 한국과 베트남은 중국의 침략과 지배를 받았다. 그러나, 베트남이 황제를 칭했다면, 우리는 원간섭기 이후, 중국의 제후국으로서의 지위를 갖는데 만족해했다. 두나라가 중국의 유교문화의 영향을 많이 받았지만, 그 속에서 자신만의 세계를 구축하는 방식을 달랐던 것이다. 이러한 유교문화의 영향 속에서 외세의 침략에 대항하는 방식이 비슷하면서도 다른 모습을 띈다. 우리나라에 의병운동에 해당되는 운동이 베트남의 근왕운동이다. 왕을 중심으로 외세를 배격하는 운동을 처절하게 추진한 것은 비슷하지만, 그속에서도 다른점이 너무도 많다. 베트남의 황제들은 수도를 탈출하면서까지 항불항전을 독려하였으며, 프랑스에 의해서 황제가된 바오다이 조차도, "식민지의 황제로 사느니 독립국의 평민으로 살겠다."며 절대독립을 요구하였다. 그러나, 우리의 대한제국의 황실은 어떠하였는가? 왕자 이강을 제외하고서는 일제에 제대로된 저항을 한 사람을 찾아보기 힘들다. 영친왕의 경우에는 일제의 볼모로 사는 것에 만족해하는듯한 모습을 보였다. 철저한 항일의지를 보이지 않았다. 이것이 대한제국과 응우옌왕조의 질적 차이이다.

 

한편, 우리에게 의병운동과 애국계몽운동의 약점과 강점을 알고, 서로의 약점을 서로의 강점으로 보충하려한, 비밀결사 '신민회'가 있다. 그리고 신민회의 독립전쟁방략은 이후 독립운동 방략에 계승되었다. 일제에 대항할 강력한 독립군을 기르고, 일제가 타국과 싸우는 최적의 시기에 독립전쟁을 일으킨다는 전략이 '독립전쟁방략'이고 이는 대한민국 임시정부의 독립방략과 괴를 같이한다. 그리고 나를 되찾고나서는 '공화제'국가를 세우려했다.

 

그럼, 베트남에는 누가 있을까? 바로 판보이쩌우가 있다. 판보이쩌우는 근왕운동을 하던 사람이었다. 그런 그가 일본의 메이지유신을 본떠 '입헌군주제'를 추구하였고, 중국에서 신해혁명이 일어나자 '공화제'국가 건설을 목표로 무장투쟁까지 추진하려했다. 그러니 호치민 보다 판보이쩌우를 베트남 근대사에서 가장 먼저 떠올리는 것도 무리가 아니다.

 

판보이쩌우가 가택연금으로 그의 정치적 활동이 마감된 상황속에서 동향 친구의 아들인 호치민이 그 바톤을 이어받는다. 그리고 일제가 패방하려는 결정적 순간에 전국적 봉기를 일으켜 독립을 달성한다. 이는 대한민국 임시정부가 추진하려했던 독수리 작전을 연상케한다. 우리의 독립전쟁방략이 계획단계에서 일제의 항복으로 무산되었다면, 베트남은 결정적 순간을 잘이용하여 스스로 독립하였다. 그리고 그후 30년 동안의 1,2,3차 인도차이나전쟁, 즉 베트남전쟁을 한다. 우리가 외침을 많이 받았다고 하는 우리 조선왕조는 임진왜란 병자호란을 제외하고 전후 200년 동안 이렇다할 외침이 없었다. 실로 엄살이다. 그런데 베트남은 그 역사속에서 수많은 외침에 시달렸다. 시련은 베트남을 단련시켰다.

 

반면 우리는 분단되었다. 베트남이 전쟁이라는 방법으로 통일을 이루었다면, 우리는 아직껏 통일을 이루지 못하고 서로에게 총뿌리를 겨누고 있다.

 

베트남의 역사를 이해하기 힘들어하는 사람들에게 나는 베트남과 우리를 비교하면서 공부하는 방법을 추천한다. 이러한 방법은 우리의 역사를 보다 객관적으로 파악함과 동시에 베트남을 제대로 이해할 수 있으며, 더 나아가 세계를 바라보는 시야를 확장시켜준다.

 

도이모이정책을 추진하는 베트남을 보면서, 이제 우리가 베트남의 쇄신에 손을 내밀며 친구가 되어야할 시기라는 생각을 해본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
10대를 위한 정의란 무엇인가 - 하버드대 마이클 샌델 교수의 정의 수업
조혜진 그림, 신현주 글, 김선욱 감수, 마이클 샌델 원작 / 미래엔아이세움 / 2014년 11월
평점 :
장바구니담기


정의란 무엇인가?라는 책을 10대 초반의 학생이 읽기에는 힘든 것이 사실이다. 이 책을 읽기 전에 기초체력을 기르기 위해서 이책을 읽는 것이 좋을 듯하다. 그래서 이 책을 조카에게 선물하였다. 이 책을 읽고 나중에 `정의란 무엇인가?`라는 책을 읽기를 바란다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세계사 보물찾기 : 중국 황허 문명 편 세계사 탐험 만화 역사상식 5
곰돌이 co. 글, 강경효 그림 / 미래엔아이세움 / 2014년 11월
평점 :
품절


조카에게 선물하기 위해서 주문하였다. 너무도 좋은 반응을 받았다. 다음 추석에는 그리스 로마편도 선물해야겠다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이야기 일본사 - 야마토 시대부터 전후 일본까지 이야기 역사 4
김희영 지음 / 청아출판사 / 2006년 7월
평점 :
품절


흔히 일본을 가깝지만 먼나라라고 말한다. 일본사 또한 가깝지만 이해하기 힘든 역사이다. 우리와 가까운 거리에 있기에 우리의 역사흐름과 비슷할 것이라고 생각하지만, 우리가 붓의 문화라면, 그들은 칼의 문화를 가지고 있다. 선비사(士)를 보고 우리는 '선비'라는 이미지를 떠올리지만, 일본은 '사무리이'를 떠올린다. 같은 한자를 보고도 너무도 다른 의미를 담아 사용하고 있는 것이 한국과 일본의 역사를 잘 대별해 준다.

 

대학에서 한일관계사를 전공하고 싶었다. 백제의 대왜관계를 중심으로 역사를 연구해보고 싶은 마음이 강했다. 백제와 일본과의 교섭을 중심으로 연구를 하려면 일본의 역사에 대해서도 나름 일각연을 가지고 있어야했기에 일본의 역사책들을 읽었다. 일본서기와 고사기와 같은 일차사료부터 시작해서, 연구논문들을 읽고 관련 강의를 들었다. 그런데, 나의 능력한계 때문일까? 일본의 역사가 머릿속에 잘 그려지지 않았다. 너무도 다른 역사! 너무도 다른 학설! 너무도 이해하기 힘든 일본인들의 마음을 보는 듯한 인상이 지금도 선명하게 떠오른다.

 

사회에 나와 학생들을 가르치면서 일본사에 대한 아쉬움이 계속되었다. '하룻밤에 읽는 일본사'라는 책을 통해서 일본의 역사를 나름 재미있게 재구서성할 수는 있었지만, 토픽중심으로 구성된 책이라 일본사의 전체적인 흐름을 파악하기에는 일정한 한계가 있었다. 반면 '새롭게 쓴 일본사'의 경우에는 딱딱한 서술에, 너무나도 낫설은 내용에 일본사를 제대로 파악하기에 너무도 힘든 책이었다.

 

일본사에 대한 제대로된 그림을 머릿속에 그리고 싶었던 나는 처음으로 되돌아가기로 결심했다. 처음부터 다시 일본사에 대한 공부를 하자! 일본사에 대한 책들을 살펴보던 중에 '이야기 일본사'가 보였다. 역사를 전공한 내가 '이야기 일본사'를 읽는 것이 좀 자존심이 상했지만, 자존심보다 더 중요한 것은 참다운 앎의 길을 가는 것이라 생각하고 '이야기 일본사'를 빼어 들었다.

 

'이야기 일본사'라는 제목을 보고 몇가지 오해했던 것들이 이책을 읽으면서 말끔이 해소되었다. 단순히 재미위주의 책으로 야사를 위주로 서술했을 것이라는 생각을 했는데, 이책은 지은이가 밝혀 놓았듯이 일본의 연구성과를 재미있게 이야기 식으로 구성하여 펼쳐 놓았다. 재미위주의 책이라 역사적 사실과는 거리가 있을 것이라는 오해는 책을 읽으면서 말끔히 해소되었다. 나름 심도있는 내용과 쉬운 해설은 일본사에 대한 이해를 깊이있고 단단하게 만들어 주었다. 우리가 우리 역사를 쉽고 재미있게 기억하는 것도 사극을 비롯한 다양한 볼 거리와 다양한 읽을 꺼리를 통해서 역사에 대한 흥미를 돋구고, 이어서 심도있는 역사책을 읽음으로써 그 뿌리를 단단히 한다는 사실을 떠올릴 때, '이야기 일본사'는 일본사에 대한 이해와 일본사에 대한 흥미를 높여주었다.

 

루스 베네딕트의 '국화와 칼'이라는 책을 읽었을 때, 사무라이 정신이 만들어진 과거 즉, 창조된 과거라는 사실을 알고 반신반의했다. '이야기 일본사'를 통해서 사무라이 정신이라는 것이 빨라 보았자, 에도 시대에 사무라이들을 길들이기 위해서 만들어지기 시작한 '창조된 역사'라는 사실을 새삼 확신하게 되었다.

 

일본사의 흥미를 이끌어 내려는 사람, 일본사의 뿌리를 단단히 하고자하는 사람에게 일독을 권한다. 특히 토픽중심의 일본사 책들에 실망하고, 너무도 생소한 일본사에 고전한 나와 같은 독자라면 더욱 추천한다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
논어한글역주 1
김용옥(도올) 지음 / 통나무 / 2008년 12월
평점 :
장바구니담기


인문학을 중시여기는 요즘, 진정한 인문학을 만나고 싶었다.

동양과 서양의 고전을 한권씩 읽어보는 것이 어떨까?하는 생각을 하던중에, 동야의 고전인 논어를 집어들었다. '노자와 21세기' 강의를 듣고서 부터 나를 매료시켰던 '도올'의 책을 골랐다. 무척이나 두껍고 무거운 책이었다. 3권이니 1년에 1권씩 읽는다면, 3년이면 다읽을 수 있으리라 생각했다.

 

아침 일찍일어나, 논어를 한구절씩 읽기 시작했다. 그리고 제1권의 2/3를 읽으면서 모르는 한자를 찾아 여백에 적어 놓고 뜻을 음미하며 읽었다. 진도는 당연히 느렸다. 소의 걸음으로 천리를 가듯, 논어를 읽다보면 어느새 3권을 다 읽을 수 있으리라 생각한다.

 

가장 무식한 질문이 '일주일에 몇권을 읽어요?' 라는 질문이다. 그리고 가장 골빈 대답이 '10만원을 책값으로 써요'라는 대답이다. 책을 어떻게 양으로 말할 수 있으며, 돈으로 말할 수 있는가? 고기를 씹지 않고 삼키면, 소화는 커녕 배탈이 날 수 있다. 논어와 같은 책은 음미하며 읽어야 제맛을 느낄 수 있다. 해박한 도올 김용옥의 글을 토대로, 차근 차근 읽기 시작하자 나름 재미도 생겨났다.

 

그래도 아쉬움이 남았다. 논어를 더 곱씹어 보고 싶었다. 그래서 요즘은 팟캐스트 '학자들의 수다'에서 소개하는 논어구절을 '도올 논어'에서 찾아 다시 공부하는 방법을 사용하려한다. 물론 '나즐공'에서 도올의 강의를 들으며, 공부할 수 도 있겠으나, 도올의 시야에서 벗어나, 더 넓은 시야를 보고 싶은 생각에 '학자들의 수다'를 선택했다.

 

이 책에서 가장 기억에 만는 구절이 있다. 논어 위정편에

子曰   吾十有五而志于學   三十而立   四十而不惑 五十而知天命   六十而耳順   七十而從心所欲  不踰矩 

도올은 이를 "나는 열 다섯 살에 학문에 뜻을 두었고, 서른 살에는 우뚝 섰으며, 마흔 살에는 미혹됨이 없었고, 쉰 살에는 천명을 알았고, 예순 살에는 귀가 순해졌고, 일흔 살에는 마음이 원하는 바를 따라도 법도에 어긋남이 없었다. "라고 해석했다.

공자가 70이 넘어 자신의 삶을 철학적으로 반추한 오리진한 파편이라고 도올은 단언했다. 나는 이 문장을 몇번이나 종이에 써보았다. 그리고 문득, 그 나이가 되면 당연히 그렇게 되는 것이 아니라, 그 나이가 되면 해당시기의 당연한 과제로 주어지는 사명이라는 생각을 하게 되었다. 

15세 : 학문에 뜻을 둘 시기 즉, 자신의 진로를 정해야하는 시기이다. 아니 정해야한다. 15세면 중학교 시기인데, 이제 인문계와 실업계를 선택해야하며, 구체적인 자신의 미래에 대해서 고민하고 진로를 확정해야한다. 그러지 않는다면, 변화하는 입시에서 그중에서도 학생부 종합전형에서 좋은 결과를 얻을 수 없다.

 

30세 : 혼자 우뚝 설 나이 즉, 부모의 품에서 벗어나 이제 스스로 가정을 이루고 자신의 삶의 주인으로 우뚝서야한다. 그러나 대학에 와서도 수강신청을 부모에게 물어보는 대학생이 있다. 그리고 30세가 되어서도 부모에게서 독립하지 못하는 젊은 이 들이 많다. 심지어는 회사를 다니는데, 회식이 늦게 끝나서 12시에 딸이 귀가하자, 회사에 항의전화를 하는 부모도 있다고 한다. 해당 시기에 당연히 달성해야할 과제를 우리는 하지 못하고 있는 것이다. 핼리콥터맘, 캥거루족이 늘어나는 현실이 시대의 탓일까? 아니면 잘못된 부모의 사랑 때문일까?

 

40세 : 미혹됨이 없어야할 나이이다. 도시 외곽의 한적한 곳을 드라이브하다보면, 수많은 모텔들을 볼 수 있다. 수많은 집없는 남여들이 낮에도 밤에도 이곳에서 사랑을 속삭인다. 그들에게는 집이 있겠지만, 그 남녀를 위한 집은 모텔밖에 없나보다. 40세면 가정을 이루고 사랑스런 아이들을 키워야할 나이다. 그런데, 우리의 40대들은 과연 '불혹함'이 없는가? 노래방의 도우미들과 룸쌀롱의 휘황찬란한 번성을 보며 상념에 빠져본다.

 

50세 : 하늘의 뜻을 알나이! 그러나 우리의 50대는 그러한가? 주입식 교육의 폐해가 심각한 세대가 아닐까? 한다. 40대에 보였던 개혁적 진보적인 모습이 50대에게서는 보이지 않는다. 기존의 기득권세력을 비호하며 그들의 논리에 순응한다. 하늘의 뜻을 알아야하거늘, 어찌하여 친일도 괜찬다고 말하는 자들이 내가 만난 50대에는 그리도 많은가? 잘못된 '일본군 위안부' 타결 문제도 두둔하는 그들은 과연 하늘의 올바른 뜻을아는가?

 

60세 : 귀가 순해지는 나이! 그러나 지금의 60대는 절대 귀가 순하지 않다. 무식하면 똥고집을 신념으로 착각한다. 근거없는 주장을 하며 자신의 말을 강요하는 일부 60대를 나는 많이 보았다. 귀가 닫혀있는 '어버이 연합'이여 '효녀부대'를 보면서 공자가 말했듯이 귀가 순해질 수는 없는가? 그대들은 '불취하문'이라 말했던 공자에게서 아무런 교훈도 배우지 못하는가?

 

70대 : 하고자하는데로 하더라도 법도에 어긋남이 없어야할 나이! 그러나 과연 우리 주변에는 이러한 70대를 보았는가? 보았다면 참으로 행운이다. 참다운 어른이 없는 시대이다. 버스에서 어느 노인을 만났다면 과연 그 노인에게 자리를 양보해야할지 의문이 든다. 그가 친일을 옹호하고 독재를 찬양하는 사람이 아니라는 확신도 없는데.... 단지 나이가 많다고 공경의 표시로 자리를 양보해야할까? 나이가 많으면 지혜롭고 현명한가? 까스통을 들고 시위를하는 할배들과 독재와 친일을 찬양하는 그들에게서 공가가 말한 '종심소욕 불유구'라는 모습은 찾아지지 않는다.

 

공자의 '논어'를 읽으면서 이를 현재적으로 다시 재해석하면 할 수록 그 단맛에 빠져든다. '창조적 오독'이라는 말이 있다. 선현들이 공자를 연구한 것을 내가 교조적으로 받아들일 필요는 없다. 그 시대에는 그시대 나름의 시대적 요청속에서 공자를 해석하였다. 나 또한 오늘의 상황 속에서 공자의 말을 재핵석해 본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo