세설 - 하 열린책들 세계문학 51
다니자키 준이치로 지음, 송태욱 옮김 / 열린책들 / 2009년 11월
평점 :
장바구니담기


상권을 읽으며, 유키코의 의뭉스러운 모습과 대조되는 다에코의 당찬 모습이 너무나도 마음에 들었다. 여자는 직업여성을 하는 것에 대해 별로 안 좋게 생각하던 그 시절, 인형을 만들고, 취미활동처럼 보이는 인형보단 옷을 만들겠다며 열심히 학원을 다니고, 유학까지 가려는 모습이 너무나도 당당해보였다. 결혼도 자신의 가문의 지위에 맞는 가문의 사람이 아닌, 자신이 사랑하는 사람과 하려던 당차며, 생각도 제대로 박힌 아가씨라고만 생각을 했었다. 

하지만 조금씩 드러나는 다에코의 모습은 당찬 아가씨라기보단 대책없는 아가씨였다. 말괄량이에 제멋대로로만 보이던 에이미가 결국은 자신의 사랑을 찾고, 자신의 길을 찾은 것과는 달리 어릴 적 사랑을 하여 함께 도망을 쳤던 남자에게서 계속해서 선물을 받고, 홍수로 인해 죽을 뻔 했던 자신을 구해준 사진사 이타쿠라와도 사랑한다며 계속해서 관계를 맺고 있었다. 그러다 이타쿠라가 죽은 뒤 마음을 정한 것 같더니만, 이번엔 다른 남자와 또 사랑에 빠지고.. 사랑에 빠진 것만을 가지고는 뭐라하지 않겠지만..  

아직 결혼하지 않은 언니 유키코의 앞길을 막았던 전적도 있었음에도, 아무 생각없이 혼전임신을 하고, 언니들에게 고민을 털어놓는 것이 아니라 아무런 걱정도 없이 사람들을 만나러 다니는 정말 대책없는 아가씨였다. 임신 3개월이면 조금은 무딘 자신은 못알아보더라도, 다른 사람들이 다에코가 임신했음을 알아챘을 것이라며 화를 내던 사키코의 마음이 100번 이해되었다. 안그래도 의절한다는 형부 다쓰오의 말에도 불구하고, 언제나 동생의 편을 들어주고, 동생이 하는 말을 믿어주었던 언닌데.. 그런 언니마저 뒤통수를 쳤으니... 사키코마저 의절한다고 해도 아무 할 말 없었을테지만, 언니 마음은 그게 아니라고 유키코를 위해 멀리 요양을 보내고도, 걱정되어 계속해서 신경을 써주던 사키코의 모습을 볼 수록 다에코가 너무나도 한심했다..

유키코보다는 다에코가 더 잘 살것이라고 생각했던 것과는 달리, 유키코가 자신의 생각한 대로 삶을 살아가는 것과는 달리 조금은 불행한 삶을 맞이하는 다에코의 모습에 때론 불쌍하기도 하고, 사치코와 유키코의 모습을 보며 때론 화가 나기도 했다.. 당찬 모습의 아가씨였던 만큼 에이미처럼 좋은 결말을 맞이했으면 좋았을텐데.. 유키코의 결혼식을 앞두고 이야기가 끝나는 것만큼, 다에코의 불행한 듯 보이는 삶의 모습이 너무 안타까웠다..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
세설 - 하 Mr. Know 세계문학 49
다니자키 준이치로 지음, 송태욱 옮김 / 열린책들 / 2007년 12월
평점 :
구판절판


마키오카 네 자매의 조금 특별한 일상이야기에 푹 빠져들게 되는 책!!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
세설 - 상 Mr. Know 세계문학 48
다니자키 준이치로 지음, 송태욱 옮김 / 열린책들 / 2007년 12월
평점 :
구판절판


마키오카 네 자매의 조금 특별한 일상이야기에 푹 빠져들게 되는 책!!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
세설 - 상 열린책들 세계문학 50
다니자키 준이치로 지음, 송태욱 옮김 / 열린책들 / 2009년 11월
평점 :
장바구니담기


무라카미 하루키가 그리스 여행 중에 놓고 온 책이기도 하고, 며칠전 읽은 <유정천 가족>에서도 얼핏 언급되는 것이 바로 <세설>이었다. 제목이 풍기는 느낌으론 가와바타 야스나리의 <설국>과 비슷한 내용은 아닐까 싶었지만(분명 <설국>은 읽었는데.. 잘 기억은 나지 않지만..) 전혀 다른, 한 때는 잘살았지만 지금은 몰락한 가문의 네 자매의 이야기였다. 제인 오스틴의 <이성과 감성>과 비슷하다는 분도 있지만 그 책을 읽지 않았으니 비교는 불가능하고, 나한텐 루이자 메이 올콧의 <작은 아씨들>이 떠오르는 이야기였다. 

<작은 아씨들>의 메기처럼 동생들을 보살피는 큰 언니 쓰루코와 조처럼 활달하고 적극적인 아가씨의 모습은 아니지만 큰 언니 쓰루코와 동생들사이를 부드럽게 해주고, 쓰루코 못지 않게 동생들 걱정을 하는 사치코, 내성적이고 마음씨가 이뻤던 베스처럼 소극적이고 직접 전화도 받지 않는 유키코와 막내로 사랑을 독차지하고 자라 조금은 버릇없고 제멋대로였던 말괄량이 에이미처럼 마키오카가문의 말괄냥이이며 온갖 문제의 중심인 다에코.. 네 자매의 이야기여서도 그렇지만, 성격도 조금 비슷해서인지 읽는 내내 <작은 아씨들>과 <세설>을 비교하게되었다.  

모두 아가씨였던 <작은 아씨들>과는 달리 큰 언니 쓰루코와 둘째 사치코는 이미 결혼도 했고, 아이도 있었고, <작은 아씨들>이 한 집에 살며 부모님이 모두 살아계신 반면 <세설>은 이미 오래전에 부모님이 돌아가셨고, 양자로 들어온 큰 형부 다쓰오가 마키오카 가문의 실질적인 어른이었다. 그리고<작은 아씨들>의 네 자매가 하나로 똘똘 뭉쳐져있던 것처럼 보였던 것과는 달리 <세설>의 네 자매중 큰 언니 쓰루코만이 약간 겉도는 듯한 느낌도 들었다. (혼자 멀리 도쿄에서 살아서 그런 것도 있지만, 큰 형부를 어려워하고 싫어하는 유키코와 다에코때문에 조금 따돌려지는 듯했다,,) 

그리고 가장 큰 차이는 언제나 착하고, 남을 생각하던 베스와는 달리 내성적이고 소극적인 것처럼 보이는 유키코가 언제나 자신의 의견을 명확히 드러내지는 않지만, 결국엔 자신의 뜻대로 행동한다는 것이었다. 지금도 서른살이 넘으면 결혼이 늦어진다고 뭐라하는데, 70여년전의 일본에서 벌써 서른이 훌쩍 넘은 유키코가 언니와 형부의 뜻대로 결혼을 한다고 하면서도, 계속해서 혼사직전까지 가서 반대의 뜻을 보이고, 자신때문에 고생한 많은 사람들에게 감사의 말도, 미안함도 보이지 않았다. 그래서인지 유키코의 모습은 조금은 의뭉스런 성격이라고도 느껴지기도 하고, 때론 너무나 답답해만 보였디.. 하지만 <옮긴이의 말>에서 보면 이런 유키코의 성격이 전형적인 오사카 아가씨들의 성격이라는데.. 그러고보면 유키코도 그렇고 오사카 아가씨들도 그렇고 겉보기엔 내성적이고 소극적인것처럼 보이지만, 오히려 자신의 생각에 충실하는 당찬 아가씨들 같다..결국엔 자신의 생각대로, 자신의 마음에 드는 그런 사람과 결혼까지 하게 되니말이다. 

오히려 똑부러지는 듯한 모습을 보이며 그 당시 많은 사람들이 안좋게 보는 직업여성이 되려고도 했던 당찬 다에코가 자신의 생각대로 행동은 하고, 그로 인해 다른 사람들에게 미움을 받고, 결국엔 그다지 좋지 못한 결말을 맞이한 것을 보면.. 오히려 유키코같은 성격이 좋아보이기까지 했다.  

몰락했다고는 하지만 화창한 봄날 벚꽃놀이를 즐기고, 가을날 반디불을 즐기며, 때때로 가부키와 여행을 즐기고, 영화도 즐겨보며, 프랑스어와 습자도 배우는 다양한 교양쌓는 마키오카 가문의 네 자매.. <설국>의 아름다움이 제대로 이해되지 않았던 반면, <세설>은 네 자매의 결혼이야기와 그 당시 오사카의 모습에 푹 빠져 잠시도 쉬지않고 읽게되던 이야기였다..    


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
공무도하
김훈 지음 / 문학동네 / 2009년 10월
평점 :
장바구니담기


며칠전 <공무도하>를 읽으면서 아무런 재미도 못느꼈었다. 자신과 관계된 일이 모두 해망으로 이어지는 문정수의 이야기나, 자신의 고향 창야에서 쫓겨나 결국 장기까지 팔게되는 장철수, 저 먼 동남아시아에서 시집와 가출을 한 후에와 개로 인해 자신의 아들을 잃어버린 오금자나 딸을 잃어버린 방천석, 소방대원이었다 화재현장에서 훔쳐낸 보석으로 해망에서 사업을 시작하는 박옥출의 이야기 모두 공감도 되지않고, 너무 쓸쓸한 나머지 읽는 속도 역시 더뎠었다. 

그런 생각을 하던 도중 읽은 것이 파란여우님의 <깐깐한 독서습관>이었다. 김훈작가님의 문장의 매력에 대해 이야기하시는 것을 보며, 오기가 생겼다. 예전에 <남한산성>을 읽을 때에도 그렇고, 이번 <공무도하>를 읽을 때에도 그렇고 나는 도무지 김훈작가님의 글의 매력을 못느끼고 있었다. 그래서 40여쪽만 남기고 있었지만, 다시 처음부터 읽기 시작했다. 확실히 김훈작가님의 문장은 짧다. 그리고 그 짧은 문장속은 파란여우님의 "낱말을 세워 벼리는 문장"이라는 말처럼 날카로왔다. 

하지만 문장의 매력을 느꼈다고 해서 이 책이 좋아지지는 않았다. 이혼으로 인해 아이가 혼자남고, 부모의 무관심속에 아이가 죽은 것이나 개발이라 이름에 메여 고향을 떠나지도 못하고, 그렇다고 두부 한 모값도 안되는 농경지를 일구며 계속해서 살 수 없는 모습이나 시골로 시집을 오는 한국처녀들이 없어 저 멀리 동남아시아에서 신부를 수입해오는 모습 모두 하나같이 우리의 현실속에 있는 이야기다. 그렇기에 이 책을 읽는 내내 너무나도 슬픈 우리의 모습에, 너무나도 쓸쓸한 이야기에 한숨을 내쉴지언정 이 책이 좋아지지는 않았다.  

아마도 "'공무도하'는 옛 고조선 나루터에서 벌어진 익사사건이다. 봉두난발의 백수광부는 걸어서 강을 건너려다 물에 빠져 죽었고 나루터 사공의 아내 여옥이 그 미치광이의 죽음을 울면서 노래했다."라는 책 뒷편의 소개글을 보며, 나 혼자 고조선시대 물에 빠져 죽은 남편을 그리는 아내의 이야기일거라고 기대했기때문인지도 모르겠다. 바보같이 "공무도하가"라는 노래에 대한 설명이었음에도 그것도 모른채 그런 내용을 기대한 나에게도 문제가 있지만, 너무나도 쓸쓸한 인생이야기에 도무지 정이 가지 않기도 했다.

   
  인간은 비루하고, 인간은 치사하고, 인간은 던적스럽다. 이것이 인간의 당면문제다. – 161쪽   
   

나 자신이 인간이기에 비루하고, 치사하고, 던적스러운 그런 인간의 모습에 거부감이 드는 것일지도 모르겠지만.. 읽는 내내 공허함만을 느끼게 되던 <공무도하>는 그다지 기억에 남지 않을 것같다... 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo