ONE GRAY DAY IN EARLY FALL, Luna finally broke her months of silence. The rain was falling softly, casting everything in indigo. - P80
Jade begged their maid Hesoon to tell them stories of her childhood in Jejudo, the magical southern island where there were trees without any branches and wild horses running freely under a snowcapped mountain. - P81
Hesoon said her mother and her four sisters were all seawomen who dove in the water to harvest abalones, holding their breath for two minutes at a time. - P81
She had come into the house as a child, and was now stepping out of its gates as a courtesan. - P84
Lotus was given summer sunflowers because they were bright, wholesome, and happy. Luna got Dani’s favorite flowers, fall cosmoses, which she claimed were not much to look at singly but sublime when bunched together in a bouquet. - P80
두 소년의 눈이 잠시 마주쳤다. 미꾸라지는 미소를 지었다. 정호를 자기 소굴로 이끌면서, 또 정호의 돈을 훔치면서도 보여주었던 그 미소였다. 그는 작고 가느다란 올챙이 모양의 눈을 하고 누구에게나 쉽게 값싼 눈웃음을 지어 보이며 모두에게 의뭉스럽고 불쾌한 인상을 남기는 그런 아이였다. 정호는 미꾸라지의 실실대는 그 눈에다 호된 멍 자국을 남기고 싶은 욕구가 스멀스멀 피어오르는 걸 애써 억눌렀다. 하지만 그 닳아빠진 도시 소년이 자신에게 대놓고 거짓말을 하거나 일부러 자신을 해하려던 게 아니었음은 부인할 수 없었고, 지금도 도시에서 살아가기 위해 함께 뭉쳐야 할 필요성에 대해서 진실을 말하고 있는 게 분명했다. - <작은 땅의 야수들>, 김주혜 저/박소현 역 - 밀리의 서재https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/9ccc4b99aefa406c - P111
EVERY HUMAN BEING FUNDAMENTALLY BELIEVES IN HIS OR HER UNIQUE and inherent significance, without which life would be unbearable; but in Kim SungSoo’s psyche, that belief was not merely a foundation but the pièce de résistance. - P71
윤석열 대통령의 불법적인 비상계엄 선포는 무효입니다. 지금 이 순간부터 윤석열 대통령은 대한민국 대통령이 아닙니다. 장병 여러분, 여러분이 들고 있는 총칼, 여러분의 권력은 모두 국민에게서 온 것입니다. 이 나라의 주인은 국민이고 국군 장병 여러분이 복종해야 할 주인은 윤석열 대통령이 아니라 바로 국민입니다. 국민은 윤석열 대통령의 비상계엄을 허용하지 않았습니다. - <결국 국민이 합니다>, 이재명 - 밀리의 서재https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/3192f8171f5841b8 - P17