소네트 18
●윌리엄 셰익스피어
그대 여름날에 비할 수 있을까요?
그대는 그보다 더 예쁘고 더 온화합니다.
모진 바람은 5월의 꽃봉오리를 떨구고
우리에게 허락된 여름은 너무나 짧군요.
때로는 하늘의 눈이 뜨겁도록 반짝이고
그 황금빛 안색이 흐려지는 것도 자주 있는 일
우연이나 자연의 변화로
세상의 모든 아름다움은 때때로 시들지만
그대 지닌 영원한 이름은 빛바래지 않고
그대 지닌 아름다움도 잃지 않을 것입니다.
죽음도 그대 앞에 굴복하고 말지니
불멸의 노래 속에 그대는 시간과 하나가 될 겁니다.
인간이 숨 쉬고 눈으로 볼 수 있는 한
이 노래는 살아서 그대에게 생명을 줄 겁니다.
시인의 목소리로
괴테처럼 셰익스피어 역시 시와 희곡 등 다양한 분야에서 천재성을유감없이 보여준다. 한 사람에게 많은 재능을 부여한 것은 인류를 위해 의미 있는 일을 하라는 하나님의 무언의 명령일지도 모른다. 어쨌든 셰익스피어는 자신에게 부여된 재능을 맘껏 펼치며 세계문학사에큰 족적을 남겼다.
셰익스피어의 시 ‘소네트 18‘은 ‘소네트‘ 연작시 중 하나로, 영원히사라지지 않는 태양같이 사라지지 않는 사랑과 행복을 염원한다. 이시를 보면 인간이란 본시 사랑에서 왔고, 사랑하며 살다, 사랑을 남기고간다는 것을 알 수 있다.
그런데 많은 이가 사랑이 지닌 의미와 목적을 잘 알지 못한 채, 사랑의 질서를 무너뜨리고 씹다 버린 껌처럼 함부로 여긴다. 사랑을 가볍게 여기는 자는 사랑의 참된 희열을 알지 못한다. 사랑을 중시하고 몸과 마음을 바쳐 사랑해야 참된 사랑의 가치와 희열을 느낄 수 있다.
사랑이 쉽게 사라지는 것이라면 의미가 없을 것이다. 불멸의 사랑!
그런 사랑을 꿈꾼다면 죽음도 굴복시키는 사랑을 하라.