MD Grammar
문덕.이현수 지음 / 지수 / 2006년 6월
평점 :
구판절판


 정말이지 수많은 문법책을 봐왔다. 맨투맨, 편입문법책, 해커스토플 문법, 성문 문법등. 가장 초보일때 동사도모를시절 성문문법을 봤고, 주어동사 알때쯤 맨투맨을 봤고, 책한권을 어리버리하게 끝낼때쯤에 해커스를 보았고, 이제는 상세히는 몰라도 길정도는 알정도의 실력일때 MD를 보아서 그런지, 이 MD그래머가 제일로 이해하기 쉽고 잘 만들었다는 생각을 해보았다. 거기다가 MD VOCA를 수십번 보고 책이 걸래가 되어서 새로 구입할정도로 MD의 팬인데, 문법책도 MD다 보니까 더욱 친숙한 감이 있다.

 MD VOCA는 강력추천 하겠지만 문법책은 개인적으로는 좋지만 딱히 추천이라기 보다는 자신이 보고 맘에 든다면 소지하는게 좋을듯 싶다. 문법책이란게 많이 본사람들은 알겠지만 책에 따라 순서도 다르고,방식도 다르다. 어떤책은 동사부터 어떤책은 품사부터 나오는등 각기 다르므로 각자 좋은방식의 문법책을 보는것이 좋을듯 싶고, 이 MD는 학원가에서 흔히 가르치는 동사부분부터 나온다. 개인적으로도 동사부터 하는게 왠지 맞다고 생각을 한다. 영어의 기본이 바로 동사이기 때문. 동사만알아도 영어의 50%는 공부했다고 할수 있지 않을까 싶을정도로 중요한 부분이 아닐까 싶다.

 결론은 문법이든 어휘든 영어는 무한 반복이 아닐까 싶다. 어느책이든 선택해서 꾸준히 해나간다면 차츰차츰 실력이 쌓이는것이 아닐까나. 어짜피 모국어가 아닌이상 한번에 정상에 도달하려는건 지나친 욕심이고, 조금씩 조금씩 정복해나가되 쉬지 않는것이 중요한듯 싶다. 근 6개월정도를 영어공부를 쉬었더니 책내용이 생소해짐을 느끼니 더욱 깨닫는 바가 크다. 영자신문구독을 끊고 그 이후로는 영어를 멀리 했더니 80%정도 암기 했던 어휘마저도 40%정도로 줄어버린듯 싶다. 문법도 마찮가지인듯 싶다. 큰 테두리... 예를 들면 S+V 이런거는 절대 안잊겠지만 세부적인것들은 이미 다 잊어버린상태다. 예를 들면 5형식 동사종류라든가. 자동사의 전치사 결합형태라든가.... 암튼 영어공부는 단시간 많은걸 하기보다 조금씩 꾸준히 해가는게 그리고 무한반복이 중요한걸 깨달았다. 그리고 또 MD가 되었던 다른것이 되었건 한권을 꾸준히 파는게 나중에 생소할때 봐도 덜 생소한것 같아서 좋은 방법인듯 싶다.

 개인적으로는 영어가 우수한 언어라고는 절대로 생각하지 않는다. 세계최고의 언어는 누가뭐래도 한글임을 자신한다. 하지만 불행히도 세계최고의 국가가 미국이기때문에 우리는 영어를 필요적으로 해야하는것. 오늘도 영어공부를 하면서 한글의 우수성에 대해서 한번 느껴보고자 한다.

 ........리뷰가 이거원 샛길로 많이 샌듯 한데, 이런 문법책 자체가 별로 의견을 쓸게 없는듯싶다. 문법내용이야 다 비슷하니까....


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 642p

법과 도덕의 관계에 대한 파트.

<서론>

  지전의 특징이 전체적으로 기억은 안나지만, 읽다보면 부분부분 깨닫는 부분이 있다는것이다. 그도그럴것이 양이 너무 방대하고, 읽는시간또한 완전 장기간이기 때문일것이다. 2004년도에 1편을 읽은후에 2008년에서야 2편을 다 읽었으니 말이다. 3편은 2010년쯤되려나.... 될수 있음 올해 안에 읽어보려 한다.

<본론>

 나이를 먹어오면서 생각이 많아지고, 그러면서 법과 도덕에 관한 많은 생각을 해보았다. 그리고 난 어쩌면 지금까지 답을 얻지 못한채 살아왔었을것이다. 그리고 문제가 터지면 수많은 고민을 하지 않았을까 싶다. 하지만 이번에 1차 답변을 얻은셈이다. 여기서 1차라고 하는것은 살아가면서 어떻게 변할지는 아무도 모르기때문이다. 평생 1차의 깨달음이 갈수도 있고, 2차가 될수도 있지 않을까 하는 생각에서다.

 어쨋든 이 부분에서 제자가 공자에게 묻는다. 양을 훔친 사람의 자식은 신고를 해야 하나 숨겨주어야하나..... [공자왈] 숨겨주어야한다..... 의외의 답변이었다. 법은 공이요, 도덕은 사일터인데 사가 공보다 앞선다니 말이다. 하지만 이내 깨닫게 되었는데, 법은 결국 인간이 만든 최소한의 도덕이라는 초등학교에서 배운 것이었다. 법은 결국 도덕아래의 개념이었던것이다. 누구나 알고 잇을 사실이지만, 살아오면서 이 또한 주객이 전도가 되있었던것이다. 어디서나 공이 우선이요 사는 나중이라는 인식이 강렬하게 지배해왔던것이다. 나는 그렇게 고정관념을 심어온것이었다.

 "친구는 인연이요, 동문은 학연이요, 이웃은 지연이고, 가족은 천연이라. 문득 이런생각을 해보았다. " 친구는 사람의 노력으로 이루어지는 연이고, 동문은 같은 공부를 하면서 이루어지는 연기고, 이웃은 거리상으로 맺어지는 인연이나, 가족은 사람의 노력이 없어도, 같은 학업이 없어도, 거리가 멀어도 떨어지지 않는 하늘의 연이라는걸 깨닫게 된것이다.

 역사서를 보다보면 현명한 군주는 불효자를 중용하지 아니한다. 부모에게 불효한 자가 국가에 충성한다는 말은 어불성설이기 때문이다. 가정은 소국이고, 부모는 소왕이기때문이 아닐까 싶다. 하지만 인간사가 또 딱 정해진것은 없는것을 느낀다. 그 한 예가 구한말 어떤 의병장이 서울까지 진격하고도 부친상을 이유로 대의를 버리고 효를 지키러 갔기 때문이다. 그래서 딱히 답은 있는것 같지 않고, 상황에 따라 대처를 해야 하는게 인간사가 아닐까 싶다.

<결론>

  유교적 가르침일지는 모르나, 내 생각과 맞아서 깨닫는 부분이 많았던 부분이다. <지전2>에서 얻은건 이 한 페이지가 아닐까 싶다. 이래서 기본이 중요한게 아닐까 생각해본다. 초등학교때 배우고도 무의식중에 나는 법을 우위에 두고 있었던것 같다. 비강제의 도덕이 당연히 지켜질때야말로 유토피아의 세상이 찾아오는게 아닐까 생각해본다.

 

 *이제는 생각이 정리가 안된다.ㅡ.ㅡ; 책을 너무 오래 안읽었나보다. 예전에도 그러했지만 그래도 더 안되는것 같다. 예전처럼 생각을 잘안하고, 그냥 외우고 공부하고 하는데만 매진하면서 책을 안읽으니 생각의 머리가 멈춰버린듯한 느낌을 받는다... 어째서 학창시절에 독서를 많이 하라고 하는지 이해를 할것 같다. 단순히 공부만 하면 다른 문제점이 없는 학창시절이 독서엔 적기일듯하고, 이런저런 생각도 많이 하니 그 효과는 배가 됨을 당시에는 몰랐다. 지금은 독서를 하려해도 그 시간에 공부를 더 해야 한다는 생각에 맘편히 독서도 힘드니.... 이러니 후회는 아무리빨라야 단어자체를 벗어나지 못하나 보다. 후회란 말자체가 지나고 뉘우치는것이니 아무리 빨라도 늦을수 밖에.... 하지만 인생을 2번살지 않는한 인간이란게 늘상 후회하면서 깨달아 갈것이 아닌가 싶고, 그 후회를 덜기 위해 책을 읽음으로서 조금이라도 깨닫고 행동하는것이 아닐까 생각해본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
꼬불꼬불 한자 쉽게 끝내기
이래현 지음 / 키출판사 / 2002년 3월
평점 :
구판절판


 대부분의 사람들이 한자라고 하면 하기 싫은, 지겨운, 재미없는, 다른나라 글자, 외우기 힘듬....등등의 이미지를 떠올릴것이다. 그리고 실제로 한자는 결코 만만한 것이 못된다. 하지만 결코 못할것도 아니다. 이제는 필수가 아닌 선택의 요소가 되버린 한자이지만, 대한민국의 문자의 절반이상이......아니 70%가량이 한자로 이루어져있을정도로 동방문화권에서의 한자란 언어의 토대가 되는 문화이다. 그래서 한자는 우리언어가 아니니까 배척하자........라고 하면 안된다. 오래전 부터 우리는 물론이고 일본 그리고 주위의 여러나라가 바로 한자 문화권에 속한다. 그래서 한자는 오래전부터 필수요소 였다. 최근들어서 우리나라에서는 한자요소가 많이 없어진듯이 보인다. 과거 한자가 많았던 신문의 모습도 보이지 않고, 서적들도 대부분 한글화 되서 나오기때문에 실상 한자를 그리 배울 필요도 없고 또 잘 안쓴다고 생각이 들지도 모르겠다. 하지만 단순히 한글로 바꾸어 놓은것일뿐 한자는 어디든 있다. 당장 인터넷을 찍어서 네이버뉴스라도 한번 읽어보라. 장담컨데, 70%이상은 한자가 들어가 있다. 이렇듯 우리는 한자를 많이 쓰는데, 한자를 안배운다는건 좀 아이러니한 사회가 아닐까 싶다. 가까운 나라 일본은 한자를 많이 배운다고들 하는데 말이다....... 그렇지만 한자를 꼭 배워야 한다는 생각은 안든다. 왜냐하면 개인적으로는 우리나라가 한자가 뿌리 깊게 박혀 있지만 굳이 쓸필요가 없는 한글이란 너무나도 우수한 세계 최고의 문자를 가지고 있기 때문이 아닐까 생각해본다. 굳이 한자를 몰라도 뜻을 알수 있게 해주고, 모든 표기가 가능한 한글이란 최고의 문화 유산이 있기에 우리는 한자를 표면적으로 나마 잠식을 하고 있는게 아닌가 생각해본다... 한글이 우수해서 현 한국에서는 한자를 굳이 배울필요는 없지만, 사실 경쟁이란 측면에서는 배워두는게 좋다는게 개인적인 의견이다. 실제로 현재 교수님들은 한자를 많이 사용하고 계신다. 왜냐하면 당시는 한자가 매우 중요하게 사용되고 도처에 널렸던 시기이기 때문이다. 그래서 혹 교수님 중에는 오히려 영어보다 한문을 중시하시는 분들도 계시기도 한다. 그것이 아니더라도 한글속의 한자를 이해한다면 언어에 대한 이해가 더 늘어나지 않을까 생각도 해본다. 아무튼 한자문화권 아래에서 한자를 배워서 나쁠건 없다고 생각을 한다.

 그런의미에서 한자책을 여러권 살펴 보았는데, 이 꼬불 꼬불 한자가 나름 괜찮다는 생각을 해보았다. 나름 외우는 방식들을 소개 시켜놓았기 때문이다. 하지만.... 개인적인 생각으로는 오히려 초급자들에게는 더욱 힘들 책이 아닐까도 심히 염려해본다. 학창시절 기초를 잘 다져놓은 사람들이라면 나름 쉬운책일테지만 생초보들에게는 오히려 혼란에 빠지게 만들지 않을까 생각해본다. 왜냐하면 외우기 쉽게 해놓은것도 있지만 너무 억지스럽게 해놓은것이 더욱 많기 때문이다. 중급정도 되는 사람들이라면 무조건 이 책만을 신뢰하지는 않을것이다. 하지만 초보들은 아마 100%신뢰할것이다. 그래서 이렇게 외워야 하는줄알고 그렇게 죽어라 파고들것같다. 내가 생각하기에는 꼬불꼬불 한자를 외우고 잘안외워지면 설명을 한번 읽어보는게 좋은 방법이 아닐까 싶다. 너무나도 황당한 해설법들도 너무 많이 되있기 때문이다.

 그렇게 황당한데 왜 별 4개를 주었는가! 하면, 개인적으로는 많은 도움이 되었기때문이다. 학창시절에 한자를 좋아한 덕택으로 초중고 15년간 한자를 해온탓에 나름 기초는 있는 편이었는데, 한자가 헷갈리는게 많이 있었다. 그런데 이 책의 암기법으로 이해를 하고 나면 나름 구분이 잘되고 또 잘 안외워진것들을 연상을 시켜서 많이 외웠다. 하지만 궁극적으로 기본한자서로 삼지는 않을생각이다. 꼬불꼬불을 시험을 시작하기전에 시작서로 샀지만 이 책을 여러번 읽고 나서 전부 외우고 나면 시험전용 서적으로 넘어갈 생각이다. 이미 한자시험 1급을 목표로 달려가는 나에겐 꼬불꼬불은 반드시 다 외워야 하는 책에 불과하고 빨리 읽고 시험대비를 하고자 한다.

 꼬불꼬불한자는 분명 스타트 한자서는 아닐것이라고 생각을 한다. 이미 3급수준의 책이라고 설명도 하고 있지 않은가. 진짜 초보라면 5,6급정도부터 서서히 올라오는게 좋은게 아닐까 싶다. 한자도 은근히 단계별 학문이라서 기초가 튼튼하면 고수준이 될수록 쉬워짐을 느낄것 같다. 아직 초고수준이 안되서 모르겠지만 고수준의 문턱까지 와본 느낌으로서는 그렇게 느낀다. 초등학교 1,2학년때부터 한일, 두이, 석삼 부터 뫼산 ~~~~ 쭉쭉 기본 한자부터 시작해온지라 한자가 딱히 어려운 학문이란 생각이 안들기때문이다. 물론 좀 까다롭기는 하지만 흥미가 있는 언어란 점에서 문제는 없다고 생각한다. 사람마다 다르겠지만 내생각으로는 초보들이 보기에는 조금 까다롭고 결코 쉽게 끝내지 못하지 않을까 싶다.

 

 그리고 마지막으로.... 암기법 진짜 어이없는게 너무 많은건 별 3개 주고 싶은 마음이 굴뚝같았다. 지금 랜덤으로 한페이지 펴서 예를 하나 들자면 부드러울유나 밟을유.... 창처럼 나무에서 나온싹이 부드러워유...... 발로 부드럽게 밟어유........ ㅡ.ㅡ;;;; 지은이 좀 민망하지 않나....이런걸 암기법이라고 내놓다니...이런건 진짜 쌩무시하고 참고조차 안하고,예를들어 사건건 같은건 진짜 괜찮은 암기법이 아닐까 싶다. 아마 평생 안잊어먹을듯.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
피라니아 이야기
호아킴 데 포사다 지음, 안진환 옮김 / 시공사 / 2006년 9월
평점 :
절판


 진짜 해도 해도 너무 하다는 생각이 든다.

철저히 개인적인 생각인데, 아마 이런 책을 쓰는 저자중에 쓸때부터 속편을 생각하는 사람은 없을거라고 확신한다. 그런데, 책이 한번 뜨면 미친듯이 속편이 나온다. 그 속편이 전혀 새로운 내용에 참신하면 말도 안한다만 오히려 전편보다 조금 추가된 느낌이라던가 별반 다를바 없다던가 심지어는 더 못한 속편들도 너무 많다. 이런 후속편들은 아마도 더 좋을수가 없다는게 또한 내생각이다. 왜냐하면 작가는 처음에 처음 나오는 책에 심혈을 기울일것이고, 모든것을 담지는 못해도 많은 것을 담기위해 노력할것이다. 그런데 그렇게 만든 책이 인기가 있다고 출판사에서 또 쓰라고 해서 쓰면 거기에 정성이 많이 들어갈리가 없을것이다. 그러면 책이 이상해지고, 결국 전편의 아성만 믿고 디밀었다가 아성에 의해서 팔리나 오히려 많은 독자들에게는 전편의 신뢰성마저 깨지게 만들기도 한다. 

 이책의 주요 내용은 모험을 두려워말고, 실천하라는게 주요 주제인데..... 진짜 참신하지 못하지 않나? 나만 그런가? 누구나 알만한, 누구나 생각하고 있는 그런걸 담고 있어서 전혀 공감도 안가고 시간만 아깝다는 생각이 드는데, 책값은 미친듯이 비싸다는게 이런 책들의 특징이다. 개인적으로 좋아하지 않는 책이라고 볼수 있다. 전작의 명성만 믿고 책값은 높게 측정하고 알맹이는 없고, 이런것은 도서계에서도 결코 좋은 현상이 될수가 없다. 많은 사람들이 나와 다른 생각으로 좋은 책이다........라고 한다면 모르나, 이런 쑤레.....라고 말한다면 그건 문제가 심각한거다. 이렇게 책에 하나하나 불신이 쌓여가면 결국 책을 구입하는것을 망설이게 된다는 것이다. 실제로 내경우가 그러하다. 예전엔 책이란 "다 좋은거" 로 인식해서 무조건 사고 보고 했다. 그런데 그게 아니었다. 책도 "아까운" 책이 있다는걸 알아버렸다. 대표적인게 바로 부자지침서와 이런 뻔한 자기 계발서이다. 내가 가장 최초로 샀던 부자 지침서는 한국의 부자들이란 책인데, 누구나 알만한 내용들이고 진짜 돈되는 정보는 이런 헐값에 살수 없다는걸 알게해준책이다. 그리고 그외에도 많이 봤고 최근에 구입한게 한국의 젊은 부자들...... 군대갔다와서 머리가 굳었었나보다. 결국 또 혹해서 샀는데, 역시나 후회막급 만원 넘게 사서 1500원에 알라딘에 팔아버렸다. 헐값에도 소유하기 싫었던 쓰레기서다. 물론 3명이서 걸어가면 그중에 반드시 스승이 있다고 하듯이, 완전 쓰레기 서에서도 건질건 있는 법이다. 저런 책들도 나름 읽음으로서 조금이라도 얻은건 있으니 위안을 삼으나 한국의 부자들은 중고로도 팔리지도 않는다. 슬프다. 마시멜로하고 피라니아도 지금 내놓을까 생각중이다.

 이런 책들 덕분에 책을 과소비(?)내지는  지름신(?)강림이 멈추었다고 볼수 있으니 감사해야 하나? 덕분에 2004년 전에는 소유한 돈의 절반을 서점에서 소비하던게 이제는 1년에 한번도 간신히 책을 구입을 할정도니.....물론 참고서같은건 제외하고 말이다. 사실 소비자의 독서 실태보다는 출판업계의 문제도 강하다는게 개인적인 생각이다. 책에 관심을 가지다가도 나처럼 이렇게 식어버리게 만드는 무서운 출판성향은 가히 최고다. 책값이라도 저렴하면 말을 안한다. 이런 책들은 기본으로 만원에서 왔다갔다이다. 이거보다 2배의 두께가 되는 책도 만원안되는 책들이 많은데.... 암튼 이책도 직접 구입해서 가지고 있는건 아니지만 진짜 책장에 꽂아놓기 별로 맘에 안드는 책들이라고 할까나..


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
회로이론 - 8판
제임스 닐슨 지음, 국태용 외 옮김 / 한티미디어 / 2007년 12월
평점 :
구판절판


 생각을 해보니 전공서적에 대해서는 리뷰가 없기에 오랫동안 리뷰를 안쓰기도 했고, 리뷰 1편 올려볼까해서 그냥 뜬금없이 리뷰하나 써본다.

원서로 공부 했는데, 원서가 없어서 변역판 리뷰로 대신한다.

 사실 회로이론을 2번을 강의를 듣게 되었다. 2003년도에 한번 이번에 또 한번. 당시에 썻던 서적은 지금도 보관중인데, 오역 투성이에 내용도 어렵게 나왔던 정말 조잡한 책이었던데 비해 이번엔 원서라 그런지 깔끔하기도 하고, 사실 영어가 짧아도 설명들이 괜찮게 나오고 문제들도 적절하게 나와서 꽤나 괜찮은 책이었다. 유명한 책이니 만큼 회로이론에 대한 기초를 잡기에는 더없이 좋은 서적이 아닐가 싶고, 실제로 이 책으로 많은 학교에서 강의를 하지 않을까 생각 해본다. 그만큼 개인적으로 괜찮은 책이라는 생각을 해보았다. 8판이란게 이미 그걸 증명해 주지 않을까 싶다.

 전공서적은 왠만하면 원서로 보도록 노력하는 동시에 영어공부도 열심히 해야함을 다시금 깨닫는다. 이유인 즉, 기술은 서양이 앞선것이 사실이고, 여러 논문들도 영어인건 부인할수 없는 사실이므로 일일이 누가 번역을 해주지도 않거니와 번역서가 나온다해도 이미 오랜 시간이 흐른다. 그만큼 경쟁력은 뒤쳐질수 밖에 없다. 그래서 그럴까??? 요즘 부쩍 원서 수업이 너무 많아졌다. 과거였다면 피곤했겠지만, 영어공부를 어느정도 해서 그런지 독해에는 별다른 지장이 없어서 오히려 못알아들을 몇사람들은 이미 제쳤다고 생각하니 원서 수업도 정말 괜찮은것이 아닐까 생각해 본다. ^^;;;

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo