종의 기원 톺아보기
찰스 로버트 다윈 지음, 신현철 옮김 / 소명출판 / 2019년 8월
평점 :
구판절판


[리뷰]종의 기원 톺아보기-찰스 다윈의 종의 기원 샅샅이 읽기


 


어릴 때 온갖 것이 다 되어 보고 싶었을 때 호기롭게 찰스 다윈의 <종의 기원> 번역본을 읽어 본 적이 있다. 한글로 적혀 있었으나 머리로 완전히 이해하지 못하고 그 때의 지식으로 이해할 수 있는 부분 위주로 보면서 책장 넘기는 데에 더 집중했던 것 같다. 그러나 얼마 전 세기의 도둑에 관한 책 <깃털 도둑>을 읽으면서 찰스 다윈과 같은 시대에 살았으며 그의 논문에 실렸으며 찰스 다윈의 논문에 도움을 준 박물학자 A. R 월리스의 일생과 업적에 대해 알게 되었다. 당시의 시대상과 월리스와 같은 박물학자의 삶, 그리고 최종적으로 찰스 다윈이 쓴 <종의 기원>에 대해 더 많은 것을 알고 싶다는 생각이 들었다.


<깃털 도둑> 읽고 몇 달 후, <종의 기원 톺아보기>라는 책이 출판되었다는 것을 알게 되었다. '톺아보기'라는 단어가 낯설어 인터넷 사전에 검색을 해 보니 '샅샅이 살펴보다'와 비슷한 의미였다. <종의 기원 톺아보기>는 제목 그대로 찰스 다윈이 발표한 <종의 기원>의 원문을 읽고 낯선 지명, 단어 등에 일일이 주석을 달아 해석한 책이었다. 저자가 서울대학교 대학원을 다닐 때 후배들과 생물학과 필독서인 <종의 기원>을 제대로 읽어보자고 마음을 모았고 나중에 나이가 들어 이 책을 출판하게 되었다고 한다. 이 책에 저자의 후배가 <종의 기원>을 읽고 난 감상이 나와 있는데 눈은 문장을 읽었지만 뇌는 계속 딴짓을 하다 돌아오길 반복했다는 내용이다. 참고로 여기에 언급된 후배는, 우리나라의 똑똑한 사람들을 다 모아놨다고 하는 서울대학교 출신이 분명해 보인다.

 


<종의 기원 톺아보기>는 저자가<종의 기원>을 읽으면서 힘들었던 기억을 되살려 아주 친절하게 주석을 달아 놓았기 때문에 나처럼 평범한 사람이 자연과학에 대한 교양을 쌓고 싶어 읽을 때 많은 도움을 받을 거라고 생각한다. 또한 생물학도가 되고자 하는 파릇파릇한 고등학생들도 어찌어찌 주석의 도움을 받아, 그리고 학교에서 배웠던 지식을 발판 삼아 이 책을 읽을 수 있다. 다행히 <깃털 도둑>에서 찰스 다윈이 <종의 기원>을 쓸 당시 영국의 분위기가 어땠는지, 박물학자나 생물학자들의 관심이 어디에 있었고 그들이 어떻게 생물 표본을 모았는지 등을 읽었기 때문에 <종의 기원>에 나오는 생물들이 아주 낯설지는 않았다. 만약 <종의 기원>의 배경, 이론, 생물들에 대해 더 자세히 알고 싶다면 알프레드 러셀 월리스가 쓴 <말레이 제도>라는 책도 함께 읽으면 좋을 것이다. 찰스 다윈이 알프레드 러셀 월리스의 연구 결과가 자신과 견해가 같다는 것을 받아들여 진화론에 대한 논문을 발표할 때 '다윈 월리스이즘'이라는 용어를 사용했기 때문이다.


<종의 기원 톺아보기>는 아마 앞으로 오래 회자될 생물학 책이 될 것이라 생각한다. 우선 이만큼이나 원문을 번역하여 자세히 주석을 달아놓은 책도 거의 없고, 종의 기원은 생물학을 전공하지 않은 사람이 그냥 읽기엔 너무 어렵기 때문이다. 이 책의 도움을 받아도 이해되지 않는 것들이 상당하다. 다만 논문에 나온 생물들의 사진이나 그림이 추가로 실리지 않은 것은 좀 아쉽지만, 이 책이 논문의 번역이라는 점과 지면 상의 한계를 생각하면 어쩔 수 없는 것 같다. 추가로 <종의 기원>에 언급된 생물들의 삽화나 사진을 따로 모은 책이 나왔으면 좋겠지만 개인의 희망사항으로 끝날 듯 하다.


추천 : 찰스 다윈의 <종의 기원>을 제대로 읽어보고 싶은 그대에게

함께 읽으면 좋은 책 : <깃털도둑>커크 월리스 존슨, <말레이제도> 앨프리드 러셀 월리스


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
당신이 옳다 (들꽃 에디션)
정혜신 지음 / 해냄 / 2018년 10월
평점 :
품절


[리뷰]당신이 옳다-정신과의사 정혜신의 마음치료 방법


 


우리는 종종 그 누구보다 화려하고 잘 살 것 같던 사람들이 우울증을 겪고 있다거나 스스로 생을 마감했다는 소식을 듣곤 한다. 다른 사람들이 부러워할 것 같은 요소들은 다 가지고 있으면서 왜 그런 마음의 병을 얻었을까 도무지 이해하지 못하겠다는 사람들도 많다. 그러나 어떤 위치에 어떤 풍족한 삶을 살고 있는 사람들은 저마다의 고충이 있다. 때로 그 고충은 우리를 무겁게 짖누르고 다시 일어서지 못할 것 같다는 느낌을 주기도 한다. <당신이 옳다>는 30년 이상을 정신과 의사로 활동하며 다른 사람들의 마음 속 이야기를 듣고, 사회 곳곳의 트라우마 현장에서 피해자와 함께 하고 나서 만들어진 책이다.


저자의 말에 따르면 실제 현장에서는 자격증이 무용지물이라고 한다. 이 자격증은 대한민국의 수많은 사람들이 부러워 마지않는 '의사'라는 자격증일 것이다. 그 자격증을 가지고 이론으로 무장한 전문가들이 환자들에게 공감하지 못하고 겉도는 말을 하게 되면 사람들은 결코 치유되지 못한다. 의사라는 자격증은 사람들을 질병을 가진 환자로 보게 만드는데, 환자로 취급받는 트라우마 피해자들은 자신을 고통받는 인간으로 바라봐주길 바란다고 한다.

 


수많은 경험을 토대로 저자가 깨달은 것은 사람들에게 진짜 필요한 것은 지금 여기를 사는 자신들에게 '도움이 되는 도움'이라고 말한다. 저자는 이론이 아니라 실생활에서 실질적인 위력을 갖는 심리학이 바로 그 도움이며, 나와 내 옆 사람의 속마음을 이해하고 도울 수 있는 이 소박한 심리학을 '적정 심리학'이라 명명했다. 이런 것이 적정 심리학이라면 이 책을 읽고 우리도 얼마든지 우리 주변 사람들의 마음이 다치지 않도록, 또는 짐을 덜 수 있도록 도울 수 있을 것이다. 물론 심각한 경우라면 역시 전문가를 찾아가야 한다.



<당신이 옳다>를 읽으면서 이 책은 정말 제대로 된 책이구나 느낀 것은 바로 1장의 제목 때문이었다. 1장의 제목은 <왜 우리는 아픈가>이다. 주위를 돌아보면 내 생각보다 더 아픈 사람이 많다. 육체적으로가 아니라 마음이 아픈 사람이 너무 많다. 언제나 활발하고 긍정적인 줄 알았던 사람이 어느 순간 두문불출하는 경우도 있고, 안 좋은 소식이 들려 오는 경우도 종종 있다. 방송인만 봐도 공황장애, 공황발작을 가지고 있다는 사람이 많다. 저자는 바로 '나'가 흐려졌기 때문에 이런 일이 일어난다고 말한다. 공황발작은 자기 소멸의 벼랑 끝에 버둥거리며 보내는 구조신호라고 한다.


"내가 희미해지고 있어요. 거의 다 지워진 것 같아요."

바꿔 말하면 바로 이 외침과 동일하다고 한다. 다른 이들의 공황발작이 그저 먼 일, 또는 남의 일이라고 생각했던 나는 이 문장을 읽고 순간 부끄러워졌다. 자신이 지워져간다고 고통스럽게 외치는 그들을 외면하고 있던 사람 중 하나가 나라는 것을 깨달았다. 심장이 곧 멎어버릴 것 같지만 절대 멎지 않고, 곧 죽을 것 같지만 죽지 않는 그 고통은 매우 괴로울 것이다.

 


 


<당신이 옳다>는 과거나 현재에 마음이 몹시 아팠던 사람은 물론이고 아직 그런 일을 겪지 못한 사람, 또는 주변에 돕고 싶은 이가 있는 사람들이 읽어도 좋은 책이다. 이제까지 이해하지 못했던 사람들의 아픔을 간접적이나마 자세히 깨달을 수 있기 때문이다. 앞에서 말한 공황발작이 어떤 것인지 나는 이 책을 보기 전까지 손톱만큼도 이해하지 못했다. 그러나 저자가 쓴 문장들을 본 순간 그들이 얼마나 절실한 마음으로 고통스럽게 살고 있는지 글로나마 이해할 수 있었다. 또한 사람들을 그저 그 집단의 특성으로 보지 않고 개별적인 존재에 주목하는 것 또한 중요하다는 사실을 알았다. 맘충, 김치녀, 김치남, 쓸모가 다한 노인들, 개저씨... 우리는 하나하나 모두 다른 사람들을 이렇게 집단으로 바꿔 개별성을 지우고 생각한다. 인간이란 결코 단순할 수 없는데 아주 단순한 존재로 바꿔 구분해 버린다. 이렇게 타인을 대하는 자세는 물론이고 나 자신을 제대로 돌보는 방법을 하나씩, 섬세하게 익힐 수 있다. 세상에 또 하나의 따뜻한 책이 탄생했다는 것을 깨달을 수 있었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
칼로리컷 다이어트 레시피 - 아는 맛, 다른 칼로리 Stylish Cooking 26
이정미 지음 / 싸이프레스 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기


[리뷰]칼로리컷 다이어트 레시피-다이어트 식단을 고민하는 모든 이들에게


 


점점 저질 체력이 되어가고 배가 나오는 것을 느끼면서 최근에 큰 마음을 먹고 운동을 시작하게 되었습니다. 처음엔 열심히 운동 하루 하고 다음 날은 몸살 때문에 비실 거리고를 반복했는데 1주일, 2주일이 넘어가자 많은 변화가 생기게 되었습니다. 우선 운동을 좀 힘들게 한다고 해서 몸살이 걸리는 일이 없어졌습니다. 또한 체력이 많이 좋아져서 운동하기 전보다 2배 이상 많은 일을 할 수 있게 되었습니다. 그 전에는 다른 일에 밀려 운동을 자꾸 미뤄서 단순히 시간이 없다고 느꼈는데 알고 보니 제 체력이 부족한 것이었습니다. 운동 시작 후에 운동으로 사용하는 시간을 감안하더라도 더욱 많은 일을 효율적으로 하게 되었습니다. 그리고 몸매도 좋아지고 지방이 빠지는 것이 느껴졌습니다. 체력도 좋아지고 뱃살도 좀 줄어드니 이제 살짝 욕심이 생기기 시작했습니다. 운동을 시작하긴 했지만 식단 조절을 하지는 않았습니다. 그런데 만약 여기에 식단 조절까지 하면 더욱 멋진 몸매를 가질 수 있을 것 같았습니다.


어릴 땐 야식을 마음껏 먹어도 뱃살 등등 군살에 대한 고민을 하지 않았는데... 어쨌든 살짝 운동 효과를 보니 식이조절을 함께 하여 다시 리즈 몸매를 갖고 싶다는 생각을 하게 되었습니다. 그러나 언제 어떻게 뭐로 다이어트 식단을 만들어야 하는지 고민이 되었습니다. 유튜버들의 동영상을 참고해도 음식의 종류가 너무 부족했고 저렇게 먹으면 절대 간식을 끊지 못할 거라는 생각이 들었습니다. 저에게는 거의 불가능한 식단에 가깝다고 느꼈습니다. 특히 무작정 탄수화물을 없애버리면, 저는 머리를 쓰는 일에는 쥐약이 되어서 실행할 수 없는 일에 가까웠습니다. 

 


그런 와중에 찾은 책이 <칼로리컷 다이어트 레시피>입니다. 이 책의 가장 큰 장점은 안 먹는 것이 아니라, 먹으면서 식단 조절을 한다는 것입니다. 또한 우리가 좋아하는 음식들을 다른 재료로 대체하여 칼로리를 팍 줄여서 만든다는 것입니다. 물론 똑같은 맛은 안 나오겠지만 저처럼 식욕을 완전히 억제할 수 없는 분들에겐 이런 대체음식만 해도 감지덕지입니다. 게다가 음식도 단조롭지 않습니다. 파전, 짜장면, 오믈렛, 에그인헬, 브라우니, 스콘, 냉모밀, 프리타타 등 음식 종류도 매우 다양합니다. 이 정도면 하루 세끼가 아니라 한 달 식단도 금방 짤 수 있을 것 같습니다.


쌀밥 대신 곤약 잡곡밥을, 식용유 대신 코코넛 오일을, 설탕 대신 스테비아를 사용하는 식으로 칼로리를 확 줄이는 방법입니다. 주재료를 다이어트 재료로 바꾸면 칼로리를 정말 효과적으로 줄일 수 있다고 합니다. 백미는 100g기준으로 370kcal나 되지만 곤약쌀은 고작 12kcal밖에 되지 않기 때문입니다. 이 외에도 밀가루면 대신 파스타면, 곤약면, 해초면, 포두부 등을 사용하면 칼로리를 줄일 수 있습니다. 마찬가지로 소스도 그냥 시중에 파는 것 대신에 살사소스, 머스타드, 홀그레인머스타드 등을 사용하면 칼로리를 줄일 수 있다고 합니다.


솔직히 샐러드도 소스 없이 생으로 채소만 먹는 것은 쉽지 않습니다. 하지만 여기에 나온 대로 소스를 만들어 먹으면 맛도 챙기고 칼로리도 줄일 수 있습니다. 게다가 다이어트의 적이라고 알려진 음식도 칼로리를 팍 줄여 제시하기 때문에 식욕도 어느 정도 해소할 수 있습니다. 무엇보다 다이어트를 하는 도중에는 뭘 먹어야 하는지 알 수 없는데, 가이드 라인이 있다는 것이 정말 좋습니다. 저처럼 식욕을 참는 것도 힘들고, 야채나 닭가슴살만 먹는 다이어트를 할 수 없는 분에게는 이 책이 많은 도움이 될 거라 생각합니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
웬일! 내가 진짜 영어로 말을 하네! - 딱 30개 질문으로 한 달이면 말문이 터지는 영어
오혜정.이영주 지음 / 아틀라스북스 / 2019년 9월
평점 :
장바구니담기


[리뷰]웬일!내가 진짜 영어로 말을 하네!-동시통역사가 말하는 나만의 영어 공부 비법


 


새로운 언어를 공부하는 데에는 책 읽기와 그 언어를 사용해 보기가 가장 효과적이라는 것을 알게 된 이후 꾸준히 영어 원서 스터디를 하고 있다. 영어 원서를 읽고 줄거리, 감상, 관련 이야기 뭐든 이야기하는 스터디인데 가끔 새로운 스터디원을 모집하면 꼭 물어보는 이야기가 있다. 바로 스터디는 해 보고 싶지만 자신의 실력이 되지 않아 두렵다, 피해를 줄 것 같고 자신이 없다 등 이와 비슷한 이야기이다. 그러면 조금이라도 자신이 할 수 있는데까지만 해도 괜찮다고 대답해 준다. 대부분의 경우 내 대답에 용기를 얻기 보다는 손사래를 치면서 괜히 이야기한 것 같다고 저만치 물러선다. 그만큼 어떤 이에게는 영어가 두렵고, 할 수 있는 데까지 말하는 것도 무서운 일이 되는 것 같다.


<웬일! 내가 진짜 영어로 말을 하네!>는 이렇게 영어를 두려워하는 이에게 유용한 책이다. 처음부터 외국어를 유창하게 말할 수 없다는 것은 당연한 사실인데 많은 사람들이 '자신이 할 수 있는 데까지만 하는 것'도 힘들어 한다. 하지만 이 책은 '나 자신의 실력'에서부터 출발하는 영어 공부 방법을 제시해 준다. 듣기를 완벽히 하지 못해도, 문법이 정확히 맞아 떨어지는 문장을 구사하지 못해도, 원어민처럼 말하지 못해도 내 수준에서 출발할 수 있다. 오히려 완벽한 영어를 추구하다 보면 갈 길은 점점 멀어지고 내가 투자할 수 있는 시간과 노력을 훌쩍 넘어 서게 된다. 이런 상황에서 보통 사람들은 영어 공부 하는 것을 포기하고 만다.

 


하지만 <웬일! 내가 진짜 영어로 말을 하네!> 이 책은 기본적으로 내가 알고 있는 지식, 나와 친근한 표현으로부터 시작한다. 다른 사람처럼 말하는 방법이 아니라 '나처럼' 영어로 말하는 방법으로 접근한다. 이 방법이 성공적인 이유는 우선 아무리 좋은 영어 표현이라고 해도 나와 관련되지 않은 것은 사용하지 않게 된다. 영어 표현도 자주 써야 잘 하게 되는데 내가 쓸 일이 없다면 그 영어 표현은 자연스럽게 기억 속에서 사라진다. 그러나 이 책에 나온 것처럼 나의 일상을 우리말로 정리하고 영어로 옮기는 연습을 한 뒤에 영어 문장으로 말해 보는 연습부터 시작하면 표현할 수 있는 영어 문장이 순식간에 여러 개로 늘어난다.


내 일상을 영어로 표현하기 가장 좋은 방법 중 하나는 바로 영어 일기를 활용하는 것이다. 최근엔 파파고, 구글 등 번역 어플이 잘 되어 있기 때문에 어플을 사용하여 나만의 문장을 하나씩 늘린다. 그러면 순식간에 쓸 수 있는 영어 일기의 분량도 늘어난다. 내가 자주 쓰는 영어 표현을 만들어 놓으면 말문을 트기도 쉽다. 


 <웬일! 내가 진짜 영어로 말을 하네!>의 장점은 명확하다.

1. 부담스럽지 않은 영어 공부 방법을 제시한다.

2. 실전에 적용하기 쉽다.

3. 나만의 영어 표현을 만들기 때문에 효과가 확실하다.


만약 영어를 공부하는 것, 프리토킹을 시작하는 것이 부담스러워서 영어 공부를 시작하는 것이 꺼려진다면 <웬일! 내가 진짜 영어로 말을 하네!>를 추천한다. 이 책에서 말하는 대로 하나씩 실천한다면 소소한 영어 공부를 시작하는 것은 어렵지 않다. 시작하지 않는 것보다는 적적은 양이라도 꾸준히 하는 것이 좋다. 어학은 언제 시작해도 늦지 않기 때문이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
영어회화 무작정 따라하기 - 10년 넘게 실패한 영어 초보자도 100일이면 다시 태어난다! 영어 무작정 따라하기
오석태 지음 / 길벗이지톡 / 2014년 11월
평점 :
장바구니담기


 

[리뷰]영어회화 무작정 따라하기 공부일지1


 


꾸준히 영어를 공부하다 보니, 어느 순간 실력이 좀 정체되었다는 느낌을 받았습니다. 예전만큼 불타오르는 열정도 좀 부족하고, 공부는 하고 있는데 느는 느낌은 적고, 하지만 유창하게 하고 싶은 마음은 있고 이런 여러 마음이 뒤섞여 있는 상태였습니다. 그래도 개인적으로 제가 가장 부족하다고 생각하는 것들은 있었는데 바로 원어민들처럼 주요 동사를 다양하게 활용하는 것, 올바른 전치사를 사용하는 것, 관용어구에 대한 지식이 부족하다는 것 등이었습니다.


그러던 와중에 접한 <영어회화 무작정 따라하기>는 제가 가장 부족하다고 생각했던 핵심 동사 사용법을 중점적으로 다룬 책이었습니다. 어학 교재 중에서 '무작정 따라하기 시리즈'가 좋다는 것은 알았지만(특히 일본어 교재가 유명한 것으로 알고 있습니다.) 영어 회화에 관련된 책도 이렇게 잘 나왔을 줄은 몰랐습니다. 특정 언어의 원어민과 그 언어를 외국어로 배운 사람들의 가장 큰 차이점은 관용어구의 사용, 그리고 자주 사용하는 쉬운 단어를 조합해서 여러 의미를 나타낼 수 있느냐 등이라고 합니다.


예를 들면 영어를 외국어로 배운 사람은 어떤 것을 표현하기 위해 딱 그 사물, 행위를 지칭하는 한 개의 단어(아무리 그 단어가 어렵더라도)를 사용하려고 하지만 원어민들은 take, know, want, find 등과 다른 단어를 조합하여 아주 쉽게 나타냅니다. 우리가 불면증이라는 단어를 머리속에서 열심이 찾을 때, 원어민들은 그냥 I can't sleep well 이라고 표현하는 것입니다. 또한 이런 영어에 익숙하지 않기 때문에 원어민들이 일상적으로 사용하는 표현을 제대로 이해하지 못하는 일이 일어나기도 합니다. <영어회화 무작정 따라하기>에서는 원어민들이 가장 많이 쓰는 핵심동사 25개의 쓰임을 중점적으로 알려주기 때문에 이 책을 제대로 공부한다면 바로 이런 영어 문장을 쉽게 사용할 수 있습니다.


제가 부족한 것이 바로 이런 부분이라는 것을 알고 있었지만 혼자 이 표현을 일일이 찾아보고 공부할 만큼의 시간과 여유는 없어서 어느 정도 방치하고 있는 상태였습니다. 그리고 <영어회화 무작정 따라하기> 책을 알게 된 이후로는 이렇게 좋은 어학교재가 있다는 것을 이제라도 알았다는 사실에 감사했습니다. 원래 알고 있던 표현도 많았지만, 익숙지 않아 쓰지 못했던 패턴들, 그리고 처음으로 제대로 인식하게 된 좋은 표현들이 가득했습니다.


예를 들어 take는 크게 다섯 가지의 상황에 사용할 수 있습니다. 데려다 줄 때, 시간을 나타낼 때, 어떤 행동을 할 때, 뭔가를 받아들일 때, 약을 복용할 때. 꾸준히 영어를 공부한 덕분에 이 다섯 가지의 쓰임은 모두 알고 있었지만


 Take my word for it. 내 말을 있는 그대로 받아들여 


와 같은 표현은 처음으로 제대로 알게 된 문장이었습니다. 물론 미드에서 여러 번 들어본 표현이긴 했지만 스치듯 지나가서 제대로 뜻을 알고 넘어간 적은 없었습니다.


 


또한 take me home 에서 home 앞에 to를 쓰지 않는다는 것은 그냥 알고 있었지만 왜 쓰지 않는지 그 이유는 정확히 알지 못했으나 이 책을 공부하면서 home이 부사로 쓰일 때는 전치사 의미까지 이미 포함하고 있기 때문이라는 것을 깨달았습니다. 게다가 <영어회화 무작정 따라하기>에서는 실제로 원어민들이 주로 쓰는 표현을 예문으로 가져왔기 때문에 실제 의사소통을 하는 데 도움이 될 거라고 생각합니다. 우리나라에서는 게보린, 타이레놀이 유명하지만 영어권 국가에서는 Advil이 진통제의 대명사처럼 사용된다는 것도 처음 익히게 되었습니다. 책에는 설명이 나오지 않았지만 예문에 Advil이 나와 있어 검색해 보니 세계 판매 1위 진통제의 이름이라는 것을 알게 되었습니다.


매일 <영어회화 무작정 따라하기>에 나오는 핵심동사를 하나 씩, 또는 두 개 씩 공부하다 보면 어느새 이 책에 나온 핵심동사와 핵심표현을 익혀 실전에서 무리 없이 사용할 수 있을 것 같습니다.


추천 : 원어민들이 실제로 구사하는 회화를 배우고 싶을 때

         핵심동사로 주요 패턴을 익히고 싶을 때


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo