요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

하지만 안드레[]는 정통주의와 거리를 두고 아른트가 전수해준 참된 실천에 몰두함으로써 훗날 경건주의의 선구자로 여겨지게 되었고, 그의 글들은 슈페너와 프랑케에 의해 가장 높게 평가받았다.(67)

 

하지만 안드레[]는 정통주의와 거리를 두고 참된 실천에 몰두함으로써 훗날 경건주의의 선구자로 여겨지게 되었고, 그의 글들은 슈페너와 프랑케에 의해 높게 평가받았다.

 

독일어 원문: Doch bleibt Andreae mit seiner durch Arndt vermittelten Distanz zur Orthodoxie und Hinwendung „zur wahren Praxis“ ein Wegbereiter des Pietismus, dessen Schriften von Spener und Francke hochgeschätzt wurden.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

모든 유럽의 언어로 번역되었고, 동유럽의 유대인 언어로도 번역되었다.(65)

 

모든 유럽의 언어로 번역되었고, 동유럽의 유대인 언어로도 간추려 번역되었다.

 

독일어 원문: Dazu kommen [...] Übersetzungen in fast alle europäischen Sprachen, [...], gekürzt ins Jiddische.

 

빠진 번역을 보완했다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

스웨덴에서 조사한 농민 재산 등록부에 따르면 아른트의 참된 기독교는 성서와 찬송가 다음으로 가장 널리 보급된 책으로 밝혀졌다.(65)

 

스웨덴에서 조사한 농민들의 유산 목록에 따르면 아른트의 참된 기독교는 성서와 찬송가 다음으로 가장 널리 보급된 책으로 밝혀졌다.

 

독일어 원문: Untersuchungen über bäuerliche Nachlaßverzeichnisse in Schweden haben ergeben, daß Arndts Wahres Christentum das nach Bibel und Gesangbuch verbreitetste Buch war.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

안드레[]30년 전쟁 이후 제네바 모델을 기반으로 뷔르템베르크교회에 도입한 교회권징 제도는 경건한 사람들의 모임으로 차별화된 슈페너 경건주의의 일반적인 개선’(allgemeinen Besserung) 사상과는 결정적으로 다르다.(67)

 

안드레[]30년 전쟁 이후 제네바 모델을 기반으로 뷔르템베르크교회에 도입한 교회권징 제도는 일반적인 개선’(allgemeine Besserung) 사상에 의해 규정되었다. 이 사상과 경건한 사람들의 모임이라는 이념으로 차별화된 슈페너 경건주의는 결정적으로 다르다.

 

독일어 원문: Die von Andreae nach dem Dreißigjährigen Krieg in die württembergische Kirche nach Genfer Vorbild eingeführte Kirchenzuchtordnung ist von jenem Gedanken der „allgemeinen Besserung“ bestimmt, von dem sich der Spenersche Pietismus mit seiner Idee der Sammlung der Frommen entscheidend abgesetzt hat.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

특히 17세기 독일 루터교에서 가장 지적이고 상상력이 풍부한 작가이자 경건주의 이전 시대에서 가장 중요한 교회 개혁가이던 요한 발렌틴 안드레애(Johann Valentin Andreae, 1586-1654)가 여기에 포함된다.(67)

 

특히 17세기 독일 루터교에서 가장 지적이고 상상력이 풍부한 작가이자 경건주의 이전 시대에서 가장 중요한 교회 개혁가이던 요한 발렌틴 안드레에(Johann Valentin Andreae, 1586-1654)가 여기에 포함된다.

 

독일어 원문: Hierher gehört vor allem Johann Valentin Andreae (1586-1654), der geistvollste und ideenreichste Schriftsteller des lutherischen Deutschland im 17. Jahrhundert, zugleich der bedeutendste Kirchenreformer in vorpietistischer Zeit.

 

인명을 바로잡았다.

 

아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 155.

 

 

이 책 전체의 안드래애를 모두 수정할 것:

 

67-67, 74, 112, 140, 206, 232, 302.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기