요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

아놀[]에 따르면 참된 그리스도인은 금욕주의적이고 세상과 분리된 삶을 영위하는 은둔자들과 수도사들, 신비주의자들, “평안히 땅에 사는 자들”(Stillen im Lande, 35:20)이다.(233)

 

아놀[]에 따르면 참된 그리스도인은 금욕주의적이고 세상과 분리된 삶을 영위하는 은둔자들과 수도사들, 신비주의자들, “평안히 땅에 사는 자들”(die Stillen im Lande, 35:20)이다.

 

독일어 원문: Die wahren Christen sind nach Arnold die ein asketisches, von der Welt abgezogenes Leben führenden Einsiedler und Mönche, die Mystiker, die „Stillen im Lande“ (Ps 35,20).

 

표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

아놀[]가 재조명하는 이단’(Ketzer)에 대한 비당파적묘사, 그리고 그 특징을 1차자료로부터 정당화하려고 노력하는 모습은 상당한 역사적 성과이다.(232)

 

아놀[]가 재조명하는 이단’(Ketzer)에 대한 비당파적묘사, 그리고 그 특징을 1차자료로부터 공정하게 평가하려고 노력하는 모습은 상당한 역사적 성과이다.

 

독일어 원문: In der „unparteilichen“ Darstellung der Ketzer, deren Prozesse Arnold wieder aufrollt und deren Anliegen er aus den Quellen gerecht zu werden sucht, liegt eine erhebliche historische Leistung.

 

번역을 바로잡았다.

 

einem Dinge gerecht werden = 공정하게 평가하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

4세기의 콘스탄티누스 황제 아래에서 확인된, 세계를 등진 신비주의적이고 금욕적인 원시 기독교의 타락은 16세기의 종교개혁 초기에 잠시 회복된 참된 기독교가 다시 한번 타락한 일과 맥을 같이한다.(232)

 

4세기의 콘스탄티누스 황제 아래에서 확인된, 세계를 등진 신비주의적이고 금욕적인 원시 기독교로부터의 이탈은 종교개혁 초기에 잠시 회복된 참된 기독교로부터 16세기에 다시 한번 이탈 일과 맥을 같이한다.

 

독일어 원문: Dem unter Kaiser Konstantin im vierten Jahrhundert besiegelten Abfall vom weltabgekehrten, mystisch-asketischen Urchristentum entspricht im 16. Jahrhundert ein erneuter Abfall von dem in der Frühzeit der Reformation kurzfristig wiedergewonnenen wahren Christentum.

 

번역을 바로잡았다.

 

Abfall von A = A에서 이탈함

 

단어의 차이에 주의할 것:

 

Abfall = 이탈

 

Verfall = 타락

 

 

232쪽의 번역을 볼 것:

 

타락은 또한 교황교회에만 국한될 수 없다.

 

독일어 원문: Der Verfall ist auch nicht auf die Papstkirche beschränkt.

 

또한 아놀[]는 종교개혁기에 교회에서 떨어져 나간 재세례파적이고 영성주의적인 교회나 경건주의적 소그룹과 라바디의 교회 등 역사 속에 등장하는 어떤 공동체나 교회에서도 타락과 속박의 흔적이 발견될 뿐, 참된 기독교를 결코 발견할 수 없다고 말한다.

 

독일어 원문: Auch bei den von den reformatorischen Kirchen abgefallenen täuferischen und spiritualistischen Gemeinden, bei den pietistischen Konventikeln und der Gemeinde Labadies findet Arnold überall Spuren des Verfalls und der Unfreiheit, keineswegs das wahre Christentum.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

종교개혁 이후 등장한 개신교 교파교회는 총체적인 파멸의 소동돌이에 휩싸였다.(232)

 

종교개혁 이후 등장한 개신교 교파교회는 총체적인 타락의 소동돌이에 휩싸였다.

 

독일어 원문: Die aus der Reformation hervorgegangenen protestantischen Konfessionskirchen werden mit in den Sog des allgemeinen Verderbens gezogen.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

세속화, 교회와 국가의 동맹, 신앙 강요와 교리를 통한 (Geist)의 억압, 무엇보다도 직업적인 사제직의 형성은 교회 타락의 본질적인 요소이다.(231)

 

세속화, 교회와 국가의 동맹, 신앙 강요와 교리를 통한 정신의 억압, 무엇보다도 직업적인 사제직의 형성은 교회 타락의 본질적인 요소이다

 

독일어 원문: Verweltlichung, Bündnis der Kirche mit dem Staat, Unterdrückung des Geistes durch Bekenntniszwang und Dogma, vor allem die Ausbildung einer beamteten Priesterschaft sind die wesentlichen Momente des kirchlichen Verfalls.

 

루터교회는 최종적으로 영적 자유를 잃어버렸다는 것이다.(232)

 

루터교회는 최종적으로 자유의 정신을 잃어버렸다는 것이다.


독일어 원문: [...] ist der Geist der Freiheit endgültig aus der lutherischen Kirche verdrängt worden.

 

번역을 바로잡았다.



최종 편집: 2025. 6. 26. 12:17


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기